法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·EU law / curated by LawPlayer from EUR-Lex

Regulation

Council Regulation (EEC) No 1416/76 of 1 June 1976 on the financial provisions applying to the European Centre for the Development of Vocational Training

CELEX
Regulation (EEC) No 1416/76
Date of document
Articles
77
Source
EUR-Lex
Article 1

1. Each year a statement of revenue and expenditure shall forecast and authorize the estimated revenue and expenditure of the Centre.

2. Expenditure may be authorized for a period going beyond the financial year only in accordance with the detailed rules provided for in the statement of revenue and expenditure.

Administrative expenditure arising from contracts which have been concluded in accordance with local usage for periods going beyond the financial year is not subject to the provisions of the preceding subparagraph. Such expenditure shall be charged to the statement of revenue and expenditure for the financial year in which it is incurred.

Article 2

The appropriations entered in the statement of revenue and expenditure shall be used in accordance with the principles of economy and sound financial management. (1)OJ No L 39, 13.2.1975, p. 1. (2)OJ No C 100, 3.5.1976, p. 13. (3)OJ No L 116, 1.5.1973, p. 1.

Article 3

1. All revenue and expenditure shall be entered in full in the statement of revenue and expenditure and in the accounts.

All revenue shall cover all expenditure.

2. Notwithstanding the provisions of the second subparagraph of paragraph 1, any revenue intended for a specific purpose, such as income from foundations, subsidies, gifts and bequests, shall not be used for any other purpose.

After informing the Commission the Management Board may accept any donation made to the Centre, and in particular foundations, subsidies, gifts and bequests.

The Management Board shall accept donations which may involve any kind of financial charge only subject to authorization from the Commission which shall vote on the matter within two months from the date of receipt of the request from the Management Board. If no objection has been made within this period, the Management Board shall take a final decision on acceptance.

Article 4

No revenue shall be collected and no expenditure effected unless credited to or charged against an Article in the statement of revenue and expenditure.

Save as otherwise provided in this Regulation, expenditure may not be committed in excess of the appropriations authorized for the financial year or of the authorizations granted in respect of subsequent financial years.

No expenditure shall be authorized in excess of the allotted appropriations. The total amount of the proceeds shall be entered in the accounts without any adjustment of revenue against expenditure, save as otherwise provided in Article 22.

Article 5

The financial year shall correspond to the calendar year.

The revenue of a financial year shall be entered in the accounts for the financial year in which it is collected.

The allotted appropriations may be used solely to cover expenditure properly entered into and paid under the financial year for which they were granted, save as otherwise provided in Article 6, and to cover the debts relating to preceding financial years for which no appropriation was carried forward.

The expenditure of a financial year shall be entered in the accounts for that year on the basis of expenditure the authorization for which reached the Financial Controller not later than 31 December, and for which the corresponding payments were effected not later than the following 15 January.

Article 6

1. (a) The appropriations relating to staff may not be carried forward.

(b) The appropriations not committed as at 31 December may be carried forward to the next financial year only.

(c) The appropriations in respect of payments still outstanding as at 31 December for commitments properly entered into between 1 January and 31 December shall be carried forward automatically to the next financial year only.

2. For the appropriations mentioned in paragraph 1 (b) the Commission shall submit to the Council and shall forward to the European Parliament, before 1 May, the duly documented requests to carry forward appropriations which the Centre has sent to it before 1 March.

If the Council, acting on a qualified majority and after having consulted the European Parliament, fails to take a contrary decision within a month, the carrying forward of these appropriations shall be deemed to be accepted.

3. Unexpended revenue and appropriations still available on 31 December, arising out of the donations referred to in Article 3 (2) shall be carried forward automatically.

4. The appropriations referred to in paragraph 1 (b) which have not been committed on 31 December and for which authority to carry forward to the next financial year has been given shall lapse if they have not been committed or paid out by the end of the said financial year.

5. The Commission shall be provided, for its information, before 1 March, with a list of the appropriations to be carried forward automatically. The Commission shall forward this list to the European Parliament and the Council for their information.

6. When implementing the statement of revenue and expenditure, details of the utilization of appropriations carried forward shall be entered separately article by article in the accounts for the current financial year.

Article 7

Current administrative expenditure chargeable to the next financial year and which, by its nature, arises at the beginning of that financial year may, as from 15 November of each year, be charged as an expected commitment against the appropriations provided for in respect of the next financial year up to a maximum of one quarter of the total corresponding appropriations for the current year. However, such commitments shall not apply to new expenditure of a kind not yet approved in principle in the statement of revenue and expenditure of the then current financial year.

Article 8

If the statement of revenue and expenditure is not finally adopted at the beginning of the financial year, Article 204 of the Treaty establishing the European Economic Community shall apply to commitments and payments of expenditure of a kind already approved in principle in the last statement duly adopted.

Payments may be made monthly in respect of any chapter up to one-twelfth of the total appropriations entered in the chapter in question for the preceding financial year ; this may not, however, have the effect of placing at the disposal of the Centre monthly appropriations in excess of one-twelfth of the amount of the subsidy reserved for the Centre in the draft budget or, in the absence thereof, in the preliminary draft budget of the Communities. Commitments may be entered into in respect of the relevant chapter up to one-quarter of the total appropriations entered in the chapter in question for the preceding financial year increased by one-twelfth for each completed month ; the amount of the subsidy reserved for the Centre in the draft budget or, in the absence thereof, in the preliminary draft budget of the Communities may not, however, be exceeded.

At the request of the Management Board and without prejudice to the provisions of the second paragraph, the Commission may, in the light of administrative requirements, authorize two or more provisional twelfths simultaneously.

Article 9

The statement of revenue and expenditure of the Centre and the list of posts shall be published for information purposes in the Official Journal of the European Communities, at the same time as the budget of the Communities.

Article 10

The statement of revenue and expenditure shall be drawn up in units of account. The value of the unit of account shall be that laid down in the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities.

TITLE II PRESENTATION AND STRUCTURE OF THE STATEMENT OF REVENUE AND EXPENDITURE

Article 11

1. The Management Board of the Centre shall send the Commission by 31 March at the latest an estimate of the Centre's revenue and expenditure for the following year. This estimate shall include a list of posts.

2. The Management Board of the Centre may send supplementary or amending estimates to the Commission. Such estimates shall be presented and adopted in the same form and following the same procedure as the statement whose forecasts they amend. They must be justified by reference to the statement.

Supplementary estimates must be submitted to the Commission as a general rule not later than the date laid down for submitting the estimate for the following financial year.

3. Where necessary, the Commission may make proposals to the budgetary authority concerning appropriate steps to be taken to amend the subsidy entered in the budget of the Communities under Article 13. In their deliberations the competent authorities shall take into account the urgency of the matter.

Article 12

1. In support of the estimate there shall be submitted: - a list of posts including, for each category of staff, a detailed list of authorized posts and actual numbers of persons holding posts on the date of submission of the estimate of revenue and expenditure;

- where a change in the numbers of persons holding posts is proposed, a statement giving the reason for requesting new posts;

- a quarterly estimate of cash payments and receipts.

2. As a preface to the estimate the Management Board shall submit a general introductory note containing in particular: - an outline of the policy justifying the request for the appropriations;

- an explanation of the changes in appropriations from one financial year to the next.

Furthermore, the Commission shall attach to the estimate an opinion which may contain different estimates duly supported.

3. The Commission may - if appropriate at the request of the Management Board - file, before the adoption of the Communities' budget, any amendment necessitated by the receipt of additional information.

Article 13

The subsidy for the Centre shall be made available to it in accordance with the rules laid down in this Regulation.

Article 14

The Management Board shall adopt the statement of revenue and expenditure before the beginning of the financial year, adjusting it to the subsidy granted by the budget authority.

The statement thus adopted shall be forwarded to the Commission forthwith.

Article 15

The statement of revenue and expenditure shall be subdivided into titles, chapters, articles and items according to the nature of the revenue or expenditure or the intended purpose thereof. It shall show: (a) the appropriations made available for the financial year in question divided into titles, chapters, articles and items, following a decimal classification system;

(b) the appropriations made available for the preceding financial year and the actual expenditure for the last financial year for which the accounts have been closed, increased by the amounts carried forward, using the same classification;

(c) appropriate comments on each subdivision ; such comments may be binding, in which case this fact shall be specifically mentioned;

(d) in an annex a list of posts fixing the number of posts for each grade in each category and in each service.

Article 16

The list of posts drawn up by the budget authority shall constitute a binding limit for the Centre ; no appointment may be made in excess of that limit.

TITLE III IMPLEMENTATION OF THE STATEMENT OF REVENUE AND EXPENDITURE

SECTION I GENERAL PROVISIONS

Article 17

The statement of revenue and expenditure shall be implemented in accordance with the principle that the authorizing officers and accounting officers are different individuals.

The appropriations shall be administered by the authorizing officer who alone is empowered to enter into commitments regarding expenditure, establish the sums due to be collected and issue receivable orders and payment orders. The operations of collection or payment shall be carried out by the accounting officer. The duties of an authorizing officer shall be incompatible with those of a financial controller or accounting officer.

Article 18

The Management Board of the Centre shall implement the statement of revenue and expenditure on its own responsibility in accordance with this Regulation and within the limits of the appropriations allotted.

The Management Board shall delegate its powers under conditions to be laid down by it and within the limits set in the instrument of delegation which shall be communicated to the delegatee, the accounting officer, the Financial Controller and the Audit Board.

Article 19

The Financial Controller of the Commission shall be responsible for checking the commitment and payment of all expenditure and the establishment and recovery of all revenue of the Centre.

The check shall be carried out by that official by means of inspection of the files relating to expenditure and revenue and, if necessary, on the spot.

The Financial Controller may be assisted in his duties by one or more assistant financial controllers.

The special rules applicable to such officials, which shall be laid down in the measures of implementation provided for under Article 76, shall be so formulated as to guarantee that such officials are independent in the discharge of their duties.

Article 20

The collection of revenue and the payment of expenditure shall be carried out by an accounting officer nominated by the Management Board.

Subject to the second subparagraph of Article 42, and to Article 43, the accounting officer alone is empowered to manage funds and assets. He shall be responsible for their safe-keeping.

He may be assisted in his duties by one or more assistant accounting officers, nominated under the same conditions as the accounting officer.

Article 21

1. The appropriations shall be classified by chapter and article.

2. The appropriations entered under a chapter of expenditure may not be used for the purposes of any other chapter of expenditure.

3. However, the Management Board may propose to the Commission that appropriations be transferred from one chapter to another.

The Commission shall act within one month. If it has not so acted, the transfers shall be deemed to be approved.

The Management Board or, by delegation, the Director of the Centre may authorize transfers between articles on behalf of the Centre.

The Commission shall be informed of such transfers.

4. Every proposal for a transfer within a chapter or between chapters shall be subject to the approval of the Financial Controller who shall attest that the appropriations are available.

5. This Article shall apply to the appropriations for revenue allocated for a specific purpose within the meaning of Article 3 (2) only as long as that revenue is not used for any other purpose.

Article 22

Notwithstanding Article 4: (a) the following deductions may be made from all bills, invoices or statements, which shall then be passed for payment of the net amount: - fines imposed on a party to a contract or an accepted tender;

- adjustments of amounts paid in error which can be achieved by means of deduction beforehand against a payment of the same kind of expenditure out of appropriations under the chapter, article and financial year in respect of which the excess payment was made;

- the value of vehicles, apparatus, equipment and installations taken in part exchange in accordance with commercial usage upon purchase of new apparatus, vehicles, equipment and installations of the same kind.

Discounts, refunds and rebates on invoices and bills shall not be recorded as separate revenue;

(b) the following sums may be reused: - revenue arising from the refund of amounts paid in error against appropriations entered in the statement of revenue and expenditure;

- the proceeds from the supply of goods and services to other institutions or bodies, including the reimbursement of mission allowances paid for the account of those institutions or bodies, and reimbursed by them;

- the amount of insurance indemnities received;

- the revenue from the sale of publications and films;

- the amount of the refund of fiscal charges incorporated in the price of the products or services provided to the Centre, effected by Member States pursuant to the provisions of the Protocol on the privileges and immunities of the European Communities;

- the revenue from the supply of goods and services and from building works against payment;

- the proceeds from the sale of vehicles, equipment and installations and also apparatus and equipment for technical and scientific purposes, when they are replaced.

The reuse of such sums must take place before the end of the financial year which follows the one in which the revenue was collected;

(c) adjustments may be made in respect of the losses and gains made on the rates of exchange when transferring funds and also on debtor and creditor interest rates relating to cash operations, only the balance being shown as revenue or expenditure.

The accounting plan shall provide for suspense accounts in order to record the reuse of such sums in terms of both revenue and expenditure.

SECTION II REVENUE AND MANAGEMENT OF AVAILABLE FUNDS

Article 23

1. Every measure which is such as to give rise to a debt due to the Centre must be preceded by a proposal from the authorizing officer. Such proposals shall be forwarded to the Financial Controller. They shall mention, in particular, the type of revenue, the estimated amount thereof and the item to which it is to be credited and also the name and description of the debtor. They shall be registered after approval by the Financial Controller. The latter's approval shall serve to certify that: (a) the revenue is correctly credited;

(b) the proposal is in order and conforms to the relevant provisions, in particular, of the statement of revenue and expenditure applying to the Centre and of all acts made in implementation of those Regulations, and to the principles of sound financial management.

The Financial Controller may withhold his approval. The authorizing officer may, by a decision stating the full reasons therefor, and on his sole responsibility, overrule this refusal. The decision of the authorizing officer shall be implemented ; it shall be communicated for information to the Financial Controller. The Management Board of the Centre shall periodically inform the Audit Board of each one of these decisions.

2. When the Management Board of the Centre waives the right to draw up a document establishing a debt or to recover sums due, it shall inform the Financial Controller thereof.

When the Financial Controller finds that a document establishing a debt has not been drawn up, or that a sum due has not been recovered, he shall inform the Management Board thereof.

Article 24

The accounting officer shall assume responsibility for the revenue orders duly drawn up.

He shall see to it that the resources due to the Centre are recovered at the due dates stipulated in the revenue orders, and that the rights of the Centre are safeguarded.

The accounting officer shall inform the authorizing officer and the Financial Controller of any revenue not recovered within the time limits laid down.

Article 25

A receipt shall be issued in respect of all cash payments made to the accounting officer.

Article 26

The subsidy entered in the budget of the Communities shall be paid to the Centre in quarterly instalments, by the 15th day of each quarter, on the basis of the estimate referred to in the third indent of Article 12 (1) and in accordance with actual requirements.

SECTION III COMMITMENT, CLEARANCE, AUTHORIZATION AND PAYMENT OF EXPENDITURE

1. Commitment of expenditure

Article 27

1. All measures which may give rise to expenditure chargeable to the statement of revenue and expenditure must be preceded by a proposal for commitment of expenditure from the authorizing officer. A provisional commitment may be entered into in respect of current expenditure.

2. The procedure for implementing the provisions of paragraph 1 above shall ensure that an exact account is kept of commitments and authorizations in terms of the actual needs.

Article 28

Proposals for commitments shall be referred to the Financial Controller and then to the accounting officer ; they shall show in particular the purpose of the expenditure, the estimated amount involved, if possible the currency of payment, the item to which it is to be charged and also the name and description of the creditor ; they shall be registered after approval by the Financial Controller.

Article 29

The Financial Controller's approval of proposals for commitments of expenditure shall serve to certify that: (a) the expenditure has been correctly charged;

(b) the appropriations are available;

(c) the expenditure is in order and conforms to the relevant provisions, in particular, of the statement of revenue and expenditure and the Regulations applying to the Centre, and of all acts made in implementation of these Regulations;

(d) the principles of sound financial management have been applied.

The Financial Controller may withhold his approval if it appears from the decision giving discharge that a commitment would not comply with the Regulations.

Article 30

Where the Financial Controller withholds his approval he shall furnish a written statement of his reasons therefor. The authorizing officer shall be notified accordingly.

Where approval is withheld and the authorizing officer maintains his proposal, the matter shall be referred for a decision to the Management Board.

Except where the availability of the appropriations is in doubt, the Management Board may, by means of a decision stating the full reasons therefor, and on its sole responsibility, overrule such a refusal. This decision shall be implemented ; it shall be communicated for information to the Financial Controller. The Management Board shall periodically inform the Audit Board of each of these decisions.

2. Clearance of expenditure

Article 31

The purpose of clearance of expenditure by the authorizing officer shall be: - to verify the creditor's claim;

- to determine or verify the existence and the amount of the debt ; and

- to verify the conditions under which payment falls due.

Article 32

Clearance of expenditure shall be subject to the submission of supporting documents attesting the creditor's claim and the service rendered or the existence of a document justifying payment.

The authorizing officer empowered to clear expenditure shall personally check the supporting documents or shall, on his own responsibility, ascertain that this has been done.

3. Authorization of expenditure

Article 33

Authorization shall be the formal step whereby the authorizing officer, by the issue of a payment order, instructs the accounting officer to pay an item of expenditure which he has cleared.

Article 34

The payment order shall state: - the financial year against which the payment shall be charged,

- the Article in the statement of revenue and expenditure and any other subdivision that may apply,

- the amount to be paid (in figures and words) and the currency of payment,

- the name and address of the payee,

- the purpose of the expenditure,

- and the method of payment, wherever possible.

The payment order shall be dated and signed by the authorizing officer.

Article 35

The payment order shall be accompanied by the original supporting documents, which shall bear or be accompanied by a statement certifying the correctness of the amounts to be paid, the receipt of the supplies and the performance of the service and, if appropriate, the entry of the goods in the inventory referred to in Article 52.

It shall show the numbers and dates of the relevant approvals of commitments. Copies of supporting documents, certified as true copies by the authorizing officer, may, in some cases, be accepted in place of the originals.

Article 36

For payments by instalment, the first payment order shall be accompanied by documents establishing the creditor's right to payment of the instalment in question. Subsequent payment orders shall refer to the supporting documents already furnished, and repeat the reference number of the first payment order.

The authorizing officer may grant advances to personnel if a provision laid down by regulation specifically provides therefor, or if a member of the staff has to make disbursements on behalf of the Centre which are chargeable to the statement of revenue and expenditure.

Apart from the imprests referred to in Article 43, no advance may be granted unless it has been approved beforehand by the Financial Controller.

Article 37

Payment orders shall be sent to the Financial Controller for prior approval.

Prior approval shall confirm that: (a) the payment order was properly issued,

(b) the payment order agrees with the commitment of expenditure and that the amount thereof is correct,

(c) the expenditure is charged to the correct item,

(d) the appropriations are available,

(e) the supporting documents are in order,

(f) the payee is correctly described.

Article 38

Should approval be withheld, Article 30 shall apply.

Article 39

After approval the original of the payment order, together with all supporting documents, shall be forwarded to the accounting officer.

4. Payment of expenditure

Article 40

Payment shall be the final action whereby the Centre is discharged of its obligations towards its creditors.

Payment shall be made by the accounting officer within the limits of the funds available.

In the event of an error or of the validity of the discharge being contested or of failure to observe the formalities prescribed by this Regulation, the accounting officer must suspend payment.

Article 41

If payment is suspended, the accounting officer shall give the reasons therefor in a written statement which he shall send forthwith to the authorizing officer and, for information, to the Financial Controller.

Except where the validity of the discharge is contested, the authorizing officer may place the matter before the authority appointed by the Centre in the manner laid down in the rules of procedure of the Centre. The said authority may require in writing, and on its own responsibility, that payment be effected.

Article 42

Payments shall be effected as a general rule through a bank account or post office giro account.

The procedure for opening, administering and using such accounts shall, in particular, indicate expenditure the payment of which must be effected either by cheque or by post office or bank transfer order, and require the signature on cheques and on post office or bank transfer orders of two duly authorized officials, one signature necessarily being that of the accounting officer, an assistant accounting officer, or an imprest-holder.

5. Imprests

Article 43

For the payment of certain categories of expenditure, imprests may be advanced.

The implementation procedure referred to in Article 76 shall contain specific provisions concerning in particular: - the appointment of imprest-holders;

- the nature and maximum amount of each item of expenditure to be paid;

- the maximum amount of the imprest which may be advanced;

- the time within which supporting documents must be produced;

- the responsibility of the imprest-holders.

TITLE IV CONCLUSION OF CONTRACTS, INVENTORY, ACCOUNTANCY

SECTION I CONTRACTS FOR THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES FOR BUILDING WORKS, AND HIRE CONTRACTS

Article 44

1. Contracts for the purchase or hiring of goods, for the provision of services or for building works shall be in writing. They shall be concluded following the award of contract or invitation to tender.

However, contracts may be entered into by direct agreement in the circumstances referred to in Article 46.

Purchases may be made by way of a bill of costs or invoice in the case provided for in Article 50.

2. Invitations to competitive tender shall, as a general rule, be published in all the Member States, and, where appropriate, in non-member countries, in so far as this is compatible with the development of the relevant industries in the Communities. However, the distribution of such invitations to tender may be restricted, where the scale or nature of the goods or services is such that they are not appropriate for a general invitation to competitive tender.

Article 45

1. The award of contracts shall be an administrative procedure prior to the letting of a contract following an invitation to competitive tender. Its effect shall be to confer publicly on the tenderer whose tender is the lowest - out of all those which are entered in due and proper form, meet the conditions laid down, and are comparable with each other - the right to the final award of the contract, after approval by the authorizing officer. The award of contract shall be termed public or open, where it is open to all comers to submit a tender ; it shall be termed restricted where tenders may be entered only by those whom it has been decided to consult because of their special qualifications.

2. A contract following an invitation to tender is a contract entered into by the contracting parties following an invitation to competitive tender. In this case, the offer considered the most attractive may be freely chosen, taking into account the cost of performance, operating costs involved, technical merit, the time for performance, together with the financial guarantees and the guarantees of professional competence put forward by each of the tenderers.

An invitation to tender shall be termed public or open where a general invitation to competitive tender is involved ; it shall be termed restricted where it is addressed only to those whom it has been decided to consult because of their special qualifications.

3. The procedure for issuing an invitation to competitive tender, both as regards the award of contract and invitations to tender, shall be specified in the implementation procedure referred to in Article 76.

Article 46

Contracts may be made by direct agreement: (a) where the contract for the purchase or hiring of goods, for the provision of services or for building works involves an amount not exceeding 5 000 units of account, the Centre being bound, however, as far as possible and by all appropriate means, to enable suppliers who are likely to be able to supply the goods and services in question to compete;

(b) where the purchase or hiring of goods, the provision of services or the building works are so urgently needed that it is not possible to wait for one of the tendering procedures specified in Article 45 to be carried out;

(c) where the award of contract procedure or invitations to tender do not give any result or where the prices quoted are not acceptable;

(d) where for technical, practical or legal reasons, the supply of goods and services can be carried out only by a particular contractor or supplier;

(e) for contracts for the supply of additional goods and services or for additional building works which technically cannot be separated from the main contract.

Article 47

There shall be no discrimination between nationals of Member States on grounds of nationality in respect of contracts entered into by the Centre.

Article 48

Contracts involving amounts exceeding 12 000 units of account shall be subject to the authorization of the Management Board.

Article 49

By way of guarantee of the performance of the contracts, it may be required of the suppliers or contractors by a clause included among the warranty clauses, that they make a preliminary deposit.

The amount of the deposit shall be fixed: - according to the usual trade terms of supply contracts;

- according to the special conditions governing building contracts.

For building works involving an amount exceeding 100 000 units of account, a deposit shall be obligatory. A security may be retained until final acceptance of delivery.

Where a contract has not been performed or completion has been late, the Centre shall ensure that it is adequately compensated in respect of all damages, interest and costs by the deduction of the amount from the deposit, whether this has been lodged directly by the supplier or contractor, or by a third party.

Article 50

Contracts may be made against invoice or bill of costs only where the expected value of the goods and services supplied or of the building works does not exceed 200 units of account. This limit shall be increased to 500 units of account for expenditure to be entered into outside the seat of the Centre.

77 articles

Cite this act

Council Regulation (EEC) No 1416/76 of 1 June 1976 on the financial provisions applying to the European Centre for the Development of Vocational Training (EUR-Lex). Retrieved via LawPlayer, https://lawplayer.com/eu/act/31976R1416

© European Union, https://eur-lex.europa.eu, 1998-2026. Reuse authorised under Commission Decision 2011/833/EU, provided the source is acknowledged.

EU-EurLex-Reuse-2011-833

本頁資料來源:EUR-Lex·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com