法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·EU law / curated by LawPlayer from EUR-Lex

Regulation

Commission Regulation (EEC) No 788/86 of 17 March 1986 fixing the free-at-Spanish-frontier values applicable on imports of certain cheeses originating in and coming from Switzerland

CELEX
Regulation (EEC) No 788/86
Date of document
Articles
2
Source
EUR-Lex
Article 1

The free-at-Spanish-frontier values applicables on imports of certain cheeses originating in and coming from Switzerland which are accompanied by an approved licence shall be as follows:

1.2 // // // Description // Free-at-frontier value in ECU per 100 kg net weight // // // // // Emmentaler, Gruyère, Sbrinz, Appenzell, Vacherin fribourgeois and tête de moine, not grated or powdered of a minimum fat content of 45 % by weight in the dry matter, matured for at least two months in the case of Vacherin fribourgeois and at least three months in the other cases, falling within Common Customs Tariff subheading 04.04 A: // // - whole cheeses with rind, of a free-at-frontier value of not less than // 331,82 // - pieces packed in vacuum or inert gas, with rind on at least one side, of a net weight of not less than 1 kg but less than 5 kg and of a free-at-frontier value of not less than // 356,00 // Emmentaler, Gruyère, Sbrinz, Appenzell, Vacherin fribourgeois and tête de moine, not grated or powdered of a minimum fat content of 45 % by weight in the dry matter, matured for at least two months in the case of Vacherin fribourgoeis and at least three months in the other cases, falling within Common Customs Tariff subheading 04.04 A: // // - whole cheeses with rind, of a free-at-frontier value of

(1) OJ No L 56, 1. 3. 1986.

// // // Description // Free-at-frontier value in ECU per 100 kg net weight // // // // - pieces packed in vacuum or inert gas, with rind on at least one side, of a net weight of not less than 1 kg and a free-at-frontier value of not less than // 380,18 // - pieces packed in vacuum or inert gas of a net weight of not more than 450 grams and of a free-at-frontier value of not less than // 414,03 // Glarus herb cheese (known as Sacabziger), made from skimmed milk and mixed with finely-ground herbs, falling within Common Customs Tariff subheading 04.04 B // - // Tilsit, of a fat content, by weight, in the dry matter, not exceeding 48 %, falling within Common Customs Tariff subheading 04.04 E 1 b) 2 // - // Tilsit, of a fat content, by weight, in the dry matter, exceeding 48 %, falling within Common Customs Tariff subheading 04.04 E 1 b) 2 // - // Processed cheese, not grated or powdered, in the blending of which only Ementaler, Gruyère and Appenzell have been used and which may contain, as an addition, Glarus herb cheese (known as Schabziger), put up for retail sale, of a fat content, by weight, in the dry matter, not exceeding 56 %, falling within Common Customs Tariff subheading 04.04 D and of a free-at-frontier value of not less than // 239,79 // //

Article 2

This Regulation shall enter into force on the day of its publication in the Official Journal of the European Communities.

It shall apply with effect from 1 March 1986.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 17 March 1986.

For the Commission

Frans ANDRIESSEN

Vice-President not less than // 356,00

2 articles

Cite this act

Commission Regulation (EEC) No 788/86 of 17 March 1986 fixing the free-at-Spanish-frontier values applicable on imports of certain cheeses originating in and coming from Switzerland (EUR-Lex). Retrieved via LawPlayer, https://lawplayer.com/eu/act/31986R0788

© European Union, https://eur-lex.europa.eu, 1998-2026. Reuse authorised under Commission Decision 2011/833/EU, provided the source is acknowledged.

EU-EurLex-Reuse-2011-833

本頁資料來源:EUR-Lex·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com