LIST OF COMMUNITY TARIFF QUOTAS BOUND IN GATT
Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex CN codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by application of the CN code and corresponding description taken together.
>TABLE>
>TABLE>
ANNEX II
COMMUNITY TARIFF QUOTA FOR THE COMMUNITY OUTWARD PROCESSING OF CERTAIN TEXTILE PRODUCTS(1)
Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex CN codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by application of the CN code and corresponding description taken together.
>TABLE>
(1) For the purposes of applying this tariff quota, the following definitions shall apply:
(a) "processing work" shall mean:
- for the purposes of paragraphs (a) and (c) of the third column: bleaching, dyeing, printing, flocking, impregnating, dressing and other work which changes the appearance or quality of the goods, without however changing their nature,
- for the purposes of paragraph (b) of the third column: twisting or throwing, cabling and texturing, whether or not combined with reeling, dyeing or other work which changes the appearance, quality or finish of the goods, without however changing their nature;
(b) "value added" shall mean:
the difference between the customs value, as defined in Community legislation on the subject, at the time of reimportation and the customs value which would be established if the products were reimported in the state in which they were exported.
ANNEX III
LIST OF COMMUNITY TARIFF QUOTAS FOR JUTE AND COCONUT-FIBRE PRODUCTS
Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the preferential scheme being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes. Where ex CN codes are indicated, the preferential scheme is to be determined by application of the CN code and corresponding description taken together.
>TABLE>
ANNEX IV
LIST OF COMMUNITY TARIFF QUOTAS FOR CERTAIN HAND-MADE PRODUCTS ((The following shall be considered hand-made products:
(a) cottage industry products made entirely by hand;
(b) cottage industry products which have the character of products made by hand;
(c) garments or other textile products obtained manually from fabrics woven on looms operated solely by hand or foot and essentially sewn by hand or sewn by sewing-machines operated solely by hand or foot.))
>TABLE>
>TABLE>
ANNEX V
LIST OF COMMUNITY TARIFF QUOTAS FOR CERTAIN FABRICS WOVEN ON HANDLOOMS
Notwithstanding the rules for the interpretation of the Combined Nomenclature, the wording for the description of the products is to be considered as having no more than an indicative value, the quotas being determined, within the context of this Annex, by the coverage of the CN codes as they exist at the time of adoption of the current Regulation. Where ex CN codes are indicated, the quota is to be determined by application of the CN code and corresponding description taken together.
Access to these tariff quotas is restricted to the following countries:
Argentina, Bangladesh, Brazil, El Salvador, Guatemala, Honduras, India, Indonesia, Laos, Pakistan, Sri Lanka, Thailand
>TABLE>
>TABLE>
ANNEX VI
>PIC FILE= "L_2000005EN.002702.EPS">
ANNEX VII
>PIC FILE= "L_2000005EN.002902.EPS">
ANNEX VIII
CORRELATION TABLE
>TABLE>