Directives 74/557/EEC, 77/249/EEC, 98/5/EC and 2005/36/EC are amended as set out in the Annex to this Directive.
資料由法律人 LawPlayer整理提供·EU law / curated by LawPlayer from EUR-Lex
Council Directive 2013/25/EU of 13 May 2013 adapting certain directives in the field of right of establishment and freedom to provide services, by reason of the accession of the Republic of Croatia
1. Member States shall adopt and publish, by the date of accession of Croatia to the Union at the latest, the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with this Directive. They shall forthwith communicate to the Commission the text of those provisions.
They shall apply those provisions from the date of accession of Croatia to the Union.
When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or be accompanied by such a reference on the occasion of their official publication. Member States shall determine how such reference is to be made.
2. Member States shall communicate to the Commission the text of the main provisions of national law which they adopt in the field covered by this Directive.
This Directive shall enter into force subject to and as from the date of the entry into force of the Treaty of Accession of Croatia.
This Directive is addressed to the Member States.
Schedules & Appendices
ANNEX
PART A
MUTUAL RECOGNITION OF PROFESSIONAL QUALIFICATIONS
Directive 2005/36/EC is amended as follows:
(1)
in the first subparagraph of Article 49(2), the following point is inserted:
‘(ba)
1 July 2013 for Croatia;’;
(2)
Annex V is amended as follows:
(a)
Section V.1 is amended as follows:
(i)
in the table in point 5.1.1, the following is inserted after the entry for France:
‘Hrvatska
Diploma “doktor medicine/doktorica medicine”
Medicinski fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj
1 July 2013’
(ii)
in the table in point 5.1.2, the following is inserted after the entry for France:
‘Hrvatska
Diploma o specijalističkom usavršavanju
Ministarstvo nadležno za zdravstvo
1 July 2013’
(iii)
in the tables in point 5.1.3, the following entries are inserted after the respective entries for France:
—
in the table for ‘Anaesthetics’ and ‘General surgery’:
‘Hrvatska
Anesteziologija, reanimatologija i intenzivna medicina
Opća kirurgija’
—
in the table on ‘Neurological surgery’ and ‘Obstetrics and Gynaecology’:
‘Hrvatska
Neurokirurgija
Ginekologija i opstetricija’
—
in the table on ‘General (internal) medicine’ and ‘Ophthalmology’:
‘Hrvatska
Opća interna medicina
Oftalmologija i optometrija’
—
in the table on ‘Otorhinolaryngology’ and ‘Paediatrics’:
‘Hrvatska
Otorinolaringologija
Pedijatrija’
—
in the table on ‘Respiratory medicine’ and ‘Urology’:
‘Hrvatska
Pulmologija
Urologija’
—
in the table on ‘Orthopaedics’ and ‘Pathological anatomy’:
‘Hrvatska
Ortopedija i traumatologija
Patologija’
—
in the table on ‘Neurology’ and ‘Psychiatry’:
‘Hrvatska
Neurologija
Psihijatrija’
—
in the table on ‘Diagnostic radiology’ and ‘Radiotherapy’:
‘Hrvatska
Klinička radiologija
Onkologija i radioterapija’
—
in the table on ‘Plastic surgery’ and ‘Clinical biology’:
‘Hrvatska
Plastična, rekonstrukcijska i estetska kirurgija’
—
in the table on ‘Microbiology-bacteriology’ and ‘Biological chemistry’:
‘Hrvatska
Klinička mikrobiologija’
—
in the table on ‘Immunology’ and ‘Thoracic surgery’:
‘Hrvatska
Alergologija i klinička imunologija’
—
in the table on ‘Paediatric surgery’ and ‘Vascular surgery’:
‘Hrvatska
Dječja kirurgija
Vaskularna kirurgija’
—
in the table on ‘Cardiology’ and ‘Gastro-enterology’:
‘Hrvatska
Kardiologija
Gastroenterologija’
—
in the table on ‘Rheumatology’ and ‘General Haematology’:
‘Hrvatska
Reumatologija
Hematologija’
—
in the table on ‘Endocrinology’ and ‘Physiotherapy’:
‘Hrvatska
Endokrinologija i dijabetologija
Fizikalna medicina i rehabilitacija’
—
in the table on ‘Neuropsychiatry’ and ‘Dermato-venereology’:
‘Hrvatska
Dermatologija i venerologija’
—
in the table on ‘Radiology’ and ‘Child psychiatry’:
‘Hrvatska
Klinička radiologija
Dječja i adolescentna psihijatrija’
—
in the table on ‘Geriatrics’ and ‘Renal diseases’:
‘Hrvatska
Nefrologija’
—
in the table on ‘Communicable diseases’ and ‘Community medicine’:
‘Hrvatska
Infektologija
Javnozdravstvena medicina’
—
in the table on ‘Pharmacology’ and ‘Occupational medicine’:
‘Hrvatska
Klinička farmakologija s toksikologijom
Medicina rada i športa’
—
in the table on ‘Allergology’ and ‘Nuclear medicine’:
‘Hrvatska
Alergologija i klinička imunologija
Nuklearna medicina’
—
in the table on ‘Maxillo-facial surgery (basic medical training)’:
‘Hrvatska
Maksilofacijalna kirurgija’
—
in the table on ‘Biological haematology’:
‘Hrvatska’
—
in the table on ‘Stomatology’ and ‘Dermatology’:
‘Hrvatska’
—
in the table on ‘Venerology’ and ‘Tropical medicine’:
‘Hrvatska’
—
in the table on ‘Gastro-enterological surgery’ and ‘Accident and emergency medicine’:
‘Hrvatska
Abdominalna kirurgija
Hitna medicina’
—
in the table on ‘Clinical neurophysiology’ and ‘Dental, oral and maxillo-facial surgery (basic medical and dental training)’:
‘Hrvatska’
—
in the table on ‘Medical oncology’ and ‘Medical genetics’:
‘Hrvatska’
(iv)
in the table in point 5.1.4, the following is inserted after the entry for France:
‘Hrvatska
Diploma o specijalističkom usavršavanju
specijalist obiteljske medicine
1 July 2013’
(b)
in the table in point 5.2.2 of Section V.2, the following is inserted after the entry for France:
‘Hrvatska
1.
Svjedodžba “medicinska sestra opće njege/medicinski tehničar opće njege”
2.
Svjedodžba
“prvostupnik ( baccalaureus) sestrinstva/prvostupnica ( baccalaurea ) sestrinstva”
1.
Srednje strukovne škole koje izvode program za stjecanje kvalifikacije “medicinska sestra opće njege/medicinski tehničar opće njege”
2.
Medicinski fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj
Sveučilišta u Republici Hrvatskoj
Veleučilišta u Republici Hrvatskoj
1.
medicinska sestra opće njege/medicinski tehničar opće njege
2.
prvostupnik ( baccalaureus) sestrinstva/prvostupnica (baccalaurea ) sestrinstva
1 July 2013’
(c)
in the table in point 5.3.2 of Section V.3, the following is inserted after the entry for France:
‘Hrvatska
Diploma “doktor dentalne medicine/doktorica dentalne medicine”
Fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj
doktor dentalne medicine/doktorica dentalne medicine
1 July 2013’
(d)
in the table in point 5.4.2 of Section V.4, the following is inserted after the entry for France:
‘Hrvatska
Diploma “doktor veterinarske medicine/doktorica veterinarske medicine”
Veterinarski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
1 July 2013’
(e)
in the table in point 5.5.2 of Section V.5, the following is inserted after the entry for France:
‘Hrvatska
Svjedodžba
“prvostupnik ( baccalaureus) primaljstva/sveučilišna prvostupnica (baccalaurea ) primaljstva”
—
Medicinski fakulteti sveučilišta u Republici Hrvatskoj
—
Sveučilišta u Republici Hrvatskoj
—
Veleučilišta i visoke škole u Republici Hrvatskoj
prvostupnik (baccalaureus) primaljstva/prvostupnica (baccalaurea) primaljstva
1 July 2013’
(f)
in the table in point 5.6.2 of Section V.6, the following is inserted after the entry for France:
‘Hrvatska
Diploma “magistar farmacije/magistra farmacije”
—
Farmaceutsko-biokemijski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
—
Medicinski fakultet Sveučilišta u Splitu
—
Kemijsko-tehnološki fakultet Sveučilišta u Splitu
1 July 2013’
(g)
in the table in point 5.7.1 of Section V.7, the following is inserted after the entry for France:
‘Hrvatska’
(3)
in Annex VI, the following is inserted after the entry for France:
‘Hrvatska
—
Diploma “magistar inženjer arhitekture i urbanizma/magistra inženjerka arhitekture i urbanizma” awarded by the Arhitektonski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
—
Diploma “magistar inženjer arhitekture/magistra inženjerka arhitekture” awarded by the Građevinsko-arhitektonski fakultet Sveučilišta u Splitu
—
Diploma “magistar inženjer arhitekture/magistra inženjerka arhitekture” awarded by the Fakultet građevinarstva, arhitekture i geodezije Sveučilišta u Splitu
—
Diploma “diplomirani inženjer arhitekture” awarded by the Arhitektonski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
—
Diploma “diplomirani inženjer arhitekture/diplomirana inženjerka arhitekture” awarded by the Građevinsko-arhitektonski fakultet Sveučilišta u Splitu
—
Diploma “diplomirani inženjer arhitekture/diplomirana inženjerka arhitekture” awarded by the Fakultet građevinarstva, arhitekture i geodezije Sveučilišta u Splitu
—
Diploma “diplomirani arhitektonski inženjer” awarded by the Arhitektonski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
—
Diploma “inženjer” awarded by the Arhitektonski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
—
Diploma “inženjer” awarded by the Arhitektonsko-građevinsko-geodetski fakultet Sveučilišta u Zagrebu for the completed studies at the Arhitektonski odjel Arhitektonsko-građevinsko-geodetskog fakulteta
—
Diploma “inženjer” awarded by the Tehnički fakultet Sveučilišta u Zagrebu for the completed studies at the Arhitektonski odsjek Tehničkog fakulteta
—
Diploma “inženjer” awarded by the Tehnički fakultet Sveučilišta u Zagrebu for the completed studies at the Arhitektonsko-inženjerski odjel Tehničkog fakulteta
—
Diploma “inženjer arhitekture” awarded by the Arhitektonski fakultet Sveučilišta u Zagrebu
All diplomas must be accompanied by a certificate of membership of the Croatian Chamber of Architects (Hrvatska komora arhitekata), issued by the Croatian Chamber of Architects, Zagreb
Third academic year after accession’
PART B
LEGAL PROFESSIONS
(1)
in Article 1(2) of Directive 77/249/EEC, the following is added:
‘Croatia: Odvjetnik/Odvjetnica.’;
(2)
in Article 1(2)(a) of Directive 98/5/EC, the following is inserted after the entry for France:
‘Croatia: Odvjetnik/Odvjetnica’.
PART C
TRADE AND DISTRIBUTION OF TOXIC PRODUCTS
In the Annex to Directive 74/557/EEC, the following is added:
‘—
Croatia:
1.
Chemicals/toxic products as regulated by the Chemicals Act (OG 150/05, 53/08, 49/11) and the bylaws adopted on the basis of the said Act;
2.
Plant protection products as regulated by the Act on Plant Protection Products (OG 70/05) and the bylaws adopted on the basis of the said Act.’.
Cite this act
Council Directive 2013/25/EU of 13 May 2013 adapting certain directives in the field of right of establishment and freedom to provide services, by reason of the accession of the Republic of Croatia (EUR-Lex). Retrieved via LawPlayer, https://lawplayer.com/eu/act/32013L0025
© European Union, https://eur-lex.europa.eu, 1998-2026. Reuse authorised under Commission Decision 2011/833/EU, provided the source is acknowledged.
本頁資料來源:EUR-Lex·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com