法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·EU law / curated by LawPlayer from EUR-Lex

Regulation

Council Regulation (EU) 2016/1103 of 24 June 2016 implementing enhanced cooperation in the area of jurisdiction, applicable law and the recognition and enforcement of decisions in matters of matrimonial property regimes

CELEX
Regulation (EU) 2016/1103
Date of document
Articles
70
Source
EUR-Lex
Article 1Scope

1.   This Regulation shall apply to matrimonial property regimes.

It shall not apply to revenue, customs or administrative matters.

2.   The following shall be excluded from the scope of this Regulation:

(a)

the legal capacity of spouses;

(b)

the existence, validity or recognition of a marriage;

(c)

maintenance obligations;

(d)

the succession to the estate of a deceased spouse;

(e)

social security;

(f)

the entitlement to transfer or adjustment between spouses, in the case of divorce, legal separation or marriage annulment, of rights to retirement or disability pension accrued during marriage and which have not generated pension income during the marriage;

(g)

the nature of rights in rem relating to a property; and

(h)

any recording in a register of rights in immoveable or moveable property, including the legal requirements for such recording, and the effects of recording or failing to record such rights in a register.

Article 2Competence in matters of matrimonial property regimes within the Member States

This Regulation shall not affect the competence of the authorities of the Member States to deal with matters of matrimonial property regimes.

Article 3Definitions

1.   For the purposes of this Regulation:

(a)

‘matrimonial property regime’ means a set of rules concerning the property relationships between the spouses and in their relations with third parties, as a result of marriage or its dissolution;

(b)

‘matrimonial property agreement’ means any agreement between spouses or future spouses by which they organise their matrimonial property regime;

(c)

‘authentic instrument’ means a document in a matter of a matrimonial property regime which has been formally drawn up or registered as an authentic instrument in a Member State and the authenticity of which:

(i)

relates to the signature and the content of the authentic instrument; and

(ii)

has been established by a public authority or other authority empowered for that purpose by the Member State of origin;

(d)

‘decision’ means any decision in a matter of a matrimonial property regime given by a court of a Member State, whatever the decision may be called, including a decision on the determination of costs or expenses by an officer of the court;

(e)

‘court settlement’ means a settlement in a matter of matrimonial property regime which has been approved by a court, or concluded before a court in the course of proceedings;

(f)

‘Member State of origin’ means the Member State in which the decision has been given, the authentic instrument drawn up, or the court settlement approved or concluded;

(g)

‘Member State of enforcement’ means the Member State in which recognition and/or enforcement of the decision, the authentic instrument, or the court settlement is requested.

2.   For the purposes of this Regulation, the term ‘court’ means any judicial authority and all other authorities and legal professionals with competence in matters of matrimonial property regimes which exercise judicial functions or act by delegation of power by a judicial authority or under its control, provided that such other authorities and legal professionals offer guarantees with regard to impartiality and the right of all parties to be heard, and provided that their decisions under the law of the Member State in which they operate:

(a)

may be made the subject of an appeal to or review by a judicial authority; and

(b)

have a similar force and effect as a decision of a judicial authority on the same matter.

The Member States shall notify the Commission of the other authorities and legal professionals referred to in the first subparagraph in accordance with Article 64.

Article 4Jurisdiction in the event of the death of one of the spouses

Where a court of a Member State is seised in matters of the succession of a spouse pursuant to Regulation (EU) No 650/2012, the courts of that State shall have jurisdiction to rule on matters of the matrimonial property regime arising in connection with that succession case.

Article 5Jurisdiction in cases of divorce, legal separation or marriage annulment

1.   Without prejudice to paragraph 2, where a court of a Member State is seised to rule on an application for divorce, legal separation or marriage annulment pursuant to Regulation (EC) No 2201/2003, the courts of that State shall have jurisdiction to rule on matters of the matrimonial property regime arising in connection with that application.

2.   Jurisdiction in matters of matrimonial property regimes under paragraph 1 shall be subject to the spouses' agreement where the court that is seised to rule on the application for divorce, legal separation or marriage annulment:

(a)

is the court of a Member State in which the applicant is habitually resident and the applicant had resided there for at least a year immediately before the application was made, in accordance with the fifth indent of Article 3(1)(a) of Regulation (EC) No 2201/2003;

(b)

is the court of a Member State of which the applicant is a national and the applicant is habitually resident there and had resided there for at least six months immediately before the application was made, in accordance with sixth indent of Article 3(1)(a) of Regulation (EC) No 2201/2003;

(c)

is seised pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No 2201/2003 in cases of conversion of legal separation into divorce; or

(d)

is seised pursuant to Article 7 of Regulation (EC) No 2201/2003 in cases of residual jurisdiction.

3.   If the agreement referred to in paragraph 2 of this Article is concluded before the court is seised to rule on matters of matrimonial property regimes, the agreement shall comply with Article 7(2).

Article 6Jurisdiction in other cases

Where no court of a Member State has jurisdiction pursuant to Article 4 or 5 or in cases other than those provided for in those Articles, jurisdiction to rule on a matter of the spouses' matrimonial property regime shall lie with the courts of the Member State:

(a)

in whose territory the spouses are habitually resident at the time the court is seised; or failing that

(b)

in whose territory the spouses were last habitually resident, insofar as one of them still resides there at the time the court is seised; or failing that

(c)

in whose territory the respondent is habitually resident at the time the court is seised; or failing that

(d)

of the spouses' common nationality at the time the court is seised.

Article 7Choice of court

1.   In cases which are covered by Article 6, the parties may agree that the courts of the Member State whose law is applicable pursuant to Article 22, or point (a) or (b) of Article 26(1), or the courts of the Member State of the conclusion of the marriage shall have exclusive jurisdiction to rule on matters of their matrimonial property regime.

2.   The agreement referred to in paragraph 1 shall be expressed in writing and dated and signed by the parties. Any communication by electronic means which provides a durable record of the agreement shall be deemed equivalent to writing.

Article 8Jurisdiction based on the appearance of the defendant

1.   Apart from jurisdiction derived from other provisions of this Regulation, a court of a Member State whose law is applicable pursuant to Article 22 or point (a) or (b) of Article 26(1), and before which a defendant enters an appearance, shall have jurisdiction. This rule shall not apply where appearance was entered to contest the jurisdiction, or in cases covered by Article 4 or 5(1).

2.   Before assuming jurisdiction pursuant to paragraph 1, the court shall ensure that the defendant is informed of his right to contest the jurisdiction and of the consequences of entering or not entering an appearance.

Article 9Alternative jurisdiction

1.   By way of exception, if a court of the Member State that has jurisdiction pursuant to Article 4, 6, 7 or 8 holds that, under its private international law, the marriage in question is not recognised for the purposes of matrimonial property regime proceedings, it may decline jurisdiction. If the court decides to decline jurisdiction, it shall do so without undue delay.

2.   Where a court having jurisdiction pursuant to Article 4 or 6 declines jurisdiction and where the parties agree to confer jurisdiction to the courts of any other Member State in accordance with Article 7, jurisdiction to rule on the matrimonial property regime shall lie with the courts of that Member State.

In other cases, jurisdiction to rule on the matrimonial property regime shall lie with the courts of any other Member State pursuant to Article 6 or 8, or the courts of the Member State of the conclusion of the marriage.

3.   This Article shall not apply when the parties have obtained a divorce, legal separation or marriage annulment which is capable of being recognised in the Member State of the forum.

Article 10Subsidiary jurisdiction

Where no court of a Member State has jurisdiction pursuant to Article 4, 5, 6, 7 or 8, or when all the courts pursuant to Article 9 have declined jurisdiction and no court has jurisdiction pursuant to Article 9(2), the courts of a Member State shall have jurisdiction in so far as immoveable property of one or both spouses are located in the territory of that Member State, but in that event the court seised shall have jurisdiction to rule only in respect of the immoveable property in question.

Article 11Forum necessitatis

Where no court of a Member State has jurisdiction pursuant to Article 4, 5, 6, 7, 8 or 10, or when all the courts pursuant to Article 9 have declined jurisdiction and no court of a Member State has jurisdiction pursuant to Article 9(2) or Article 10, the courts of a Member State may, on an exceptional basis, rule on a matrimonial property regime case if proceedings cannot reasonably be brought or conducted or would be impossible in a third state with which the case is closely connected.

The case must have a sufficient connection with the Member State of the court seised.

Article 12Counterclaims

The court in which proceedings are pending pursuant to Article 4, 5, 6, 7, 8, 9 (2), 10 or 11 shall also have jurisdiction to rule on a counterclaim if it falls within the scope of this Regulation.

Article 13Limitation of proceedings

1.   Where the estate of the deceased whose succession falls under Regulation (EU) No 650/2012 comprises assets located in a third state, the court seised to rule on the matrimonial property regime may, at the request of one of the parties, decide not to rule on one or more of such assets if it may be expected that its decision in respect of those assets will not be recognised and, where applicable, declared enforceable in that third state.

2.   Paragraph 1 shall not affect the right of the parties to limit the scope of the proceedings under the law of the Member State of the court seised.

Article 14Seising a court

For the purpose of this Chapter, a court shall be deemed to be seised:

(a)

at the time when the document instituting the proceedings or an equivalent document is lodged with the court, provided that the applicant has not subsequently failed to take the steps he was required to take to have service effected on the defendant;

(b)

if the document has to be served before being lodged with the court, at a time when it is received by the authority responsible for service, provided that the applicant has not subsequently failed to take the steps he was required to take to have the document lodged with the court; or

(c)

if the proceedings are opened on the court's own motion, at the time when the decision to open the proceedings is taken by the court, or, where such a decision is not required, at the time when the case is registered by the court.

Article 15Examination as to jurisdiction

Where a court of a Member State is seised of a matter of matrimonial property regime over which it has no jurisdiction under this Regulation, it shall declare of its own motion that it has no jurisdiction.

Article 16Examination as to admissibility

1.   Where a defendant habitually resident in a State other than the Member State where the action was brought does not enter an appearance, the court having jurisdiction pursuant to this Regulation shall stay the proceedings so long as it is not shown that the defendant has been able to receive the document instituting the proceedings or an equivalent document in time to arrange for his defence, or that all necessary steps have been taken to this end.

2.   Article 19 of Regulation (EC) No 1393/2007 of the European Parliament and of the Council  ( 12 ) shall apply instead of paragraph 1 of this Article if the document instituting the proceedings or an equivalent document had to be transmitted from one Member State to another pursuant to that Regulation.

3.   Where Regulation (EC) No 1393/2007 is not applicable, Article 15 of the Hague Convention of 15 November 1965 on the service abroad of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters shall apply if the document instituting the proceedings or an equivalent document had to be transmitted abroad pursuant to that Convention.

Article 17Lis pendens

1.   Where proceedings involving the same cause of action and between the same parties are brought before courts of different Member States, any court other than the court first seised shall of its own motion stay its proceedings until such time as the jurisdiction of the court first seised is established.

2.   In the cases referred to in paragraph 1, upon request by a court seised of the dispute, any other court seised shall without delay inform the former court of the date when it was seised.

3.   Where the jurisdiction of the court first seised is established, any court other than the court first seised shall decline jurisdiction in favour of that court.

Article 18Related actions

1.   Where related actions are pending in the courts of different Member States, any court other than the court first seised may stay its proceedings.

2.   Where the actions referred to in paragraph 1 are pending at first instance, any court other than the court first seised may also, on the application of one of the parties, decline jurisdiction if the court first seised has jurisdiction over the actions in question and its law permits the consolidation thereof.

3.   For the purposes of this Article, actions are deemed to be related where they are so closely connected that it is expedient to hear and determine them together to avoid the risk of irreconcilable decisions resulting from separate proceedings.

Article 19Provisional, including protective, measures

Application may be made to the courts of a Member State for such provisional, including protective, measures as may be available under the law of that State, even if, under this Regulation, the courts of another Member State have jurisdiction as to the substance of the matter.

Article 20Universal application

The law designated as applicable by this Regulation shall be applied whether or not it is the law of a Member State.

Article 21Unity of the applicable law

The law applicable to a matrimonial property regime pursuant to Article 22 or 26 shall apply to all assets falling under that regime, regardless of where the assets are located.

Article 22Choice of the applicable law

1.   The spouses or future spouses may agree to designate, or to change, the law applicable to their matrimonial property regime, provided that that law is one of the following:

(a)

the law of the State where the spouses or future spouses, or one of them, is habitually resident at the time the agreement is concluded; or

(b)

the law of a State of nationality of either spouse or future spouse at the time the agreement is concluded.

2.   Unless the spouses agree otherwise, a change of the law applicable to the matrimonial property regime made during the marriage shall have prospective effect only.

3.   Any retroactive change of the applicable law under paragraph 2 shall not adversely affect the rights of third parties deriving from that law.

Article 23Formal validity of the agreement on a choice of applicable law

1.   The agreement referred to in Article 22 shall be expressed in writing, dated and signed by both spouses. Any communication by electronic means which provides a durable record of the agreement shall be deemed equivalent to writing.

2.   If the law of the Member State in which both spouses have their habitual residence at the time the agreement is concluded lays down additional formal requirements for matrimonial property agreements, those requirements shall apply.

3.   If the spouses are habitually resident in different Member States at the time the agreement is concluded and the laws of those States provide for different formal requirements for matrimonial property agreements, the agreement shall be formally valid if it satisfies the requirements of either of those laws.

4.   If only one of the spouses is habitually resident in a Member State at the time the agreement is concluded and that State lays down additional formal requirements for matrimonial property agreements, those requirements shall apply.

Article 24Consent and material validity

1.   The existence and validity of an agreement on choice of law or of any term thereof, shall be determined by the law which would govern it pursuant to Article 22 if the agreement or term were valid.

2.   Nevertheless, a spouse may, in order to establish that he did not consent, rely upon the law of the country in which he has his habitual residence at the time the court is seised if it appears from the circumstances that it would not be reasonable to determine the effect of his conduct in accordance with the law specified in paragraph 1.

Article 25Formal validity of a matrimonial property agreement

1.   The matrimonial property agreement shall be expressed in writing, dated and signed by both spouses. Any communication by electronic means which provides a durable record of the agreement shall be deemed equivalent to writing.

2.   If the law of the Member State in which both spouses have their habitual residence at the time the agreement is concluded lays down additional formal requirements for matrimonial property agreements, those requirements shall apply.

If the spouses are habitually resident in different Member States at the time the agreement is concluded and the laws of those States provide for different formal requirements for matrimonial property agreements, the agreement shall be formally valid if it satisfies the requirements of either of those laws.

If only one of the spouses is habitually resident in a Member State at the time the agreement is concluded and that State lays down additional formal requirements for matrimonial property agreements, those requirements shall apply.

3.   If the law applicable to the matrimonial property regime imposes additional formal requirements, those requirements shall apply.

Article 26Applicable law in the absence of choice by the parties

1.   In the absence of a choice-of-law agreement pursuant to Article 22, the law applicable to the matrimonial property regime shall be the law of the State:

(a)

of the spouses' first common habitual residence after the conclusion of the marriage; or, failing that

(b)

of the spouses' common nationality at the time of the conclusion of the marriage; or, failing that

(c)

with which the spouses jointly have the closest connection at the time of the conclusion of the marriage, taking into account all the circumstances.

2.   If the spouses have more than one common nationality at the time of the conclusion of the marriage, only points (a) and (c) of paragraph 1 shall apply.

3.   By way of exception and upon application by either spouse, the judicial authority having jurisdiction to rule on matters of the matrimonial property regime may decide that the law of a State other than the State whose law is applicable pursuant to point (a) of paragraph 1 shall govern the matrimonial property regime if the applicant demonstrates that:

(a)

the spouses had their last common habitual residence in that other State for a significantly longer period of time than in the State designated pursuant to point (a) of paragraph 1; and

(b)

both spouses had relied on the law of that other State in arranging or planning their property relations.

The law of that other State shall apply as from the conclusion of the marriage, unless one spouse disagrees. In the latter case, the law of that other State shall have effect as from the establishment of the last common habitual residence in that other State.

The application of the law of the other State shall not adversely affect the rights of third parties deriving from the law applicable pursuant to point (a) of paragraph 1.

This paragraph shall not apply when the spouses have concluded a matrimonial property agreement before the establishment of their last common habitual residence in that other State.

Article 27Scope of the applicable law

The law applicable to the matrimonial property regime pursuant to this Regulation shall govern, inter alia:

(a)

the classification of property of either or both spouses into different categories during and after marriage;

(b)

the transfer of property from one category to the other one;

(c)

the responsibility of one spouse for liabilities and debts of the other spouse;

(d)

the powers, rights and obligations of either or both spouses with regard to property;

(e)

the dissolution of the matrimonial property regime and the partition, distribution or liquidation of the property;

(f)

the effects of the matrimonial property regime on a legal relationship between a spouse and third parties; and

(g)

the material validity of a matrimonial property agreement.

Article 28Effects in respect of third parties

1.   Notwithstanding point (f) of Article 27, the law applicable to the matrimonial property regime between the spouses may not be invoked by a spouse against a third party in a dispute between the third party and either or both of the spouses unless the third party knew or, in the exercise of due diligence, should have known of that law.

2.   The third party is deemed to possess the knowledge of the law applicable to the matrimonial property regime, if:

(a)

that law is the law of:

(i)

the State whose law is applicable to the transaction between a spouse and the third party;

(ii)

the State where the contracting spouse and the third party have their habitual residence; or,

(iii)

in cases involving immoveable property, the State in which the property is situated;

or

(b)

either spouse had complied with the applicable requirements for disclosure or registration of the matrimonial property regime specified by the law of:

(i)

the State whose law is applicable to the transaction between a spouse and the third party;

(ii)

the State where the contracting spouse and the third party have their habitual residence; or

(iii)

in cases involving immoveable property, the State in which the property is situated.

3.   Where the law applicable to the matrimonial property regime between the spouses cannot be invoked by a spouse against a third party by virtue of paragraph 1, the effects of the matrimonial property regime in respect of the third party shall be governed:

(a)

by the law of the State whose law is applicable to the transaction between a spouse and the third party; or

(b)

in cases involving immoveable property or registered assets or rights, by the law of the State in which the property is situated or in which the assets or rights are registered.

Article 29Adaptation of rights in rem

Where a person invokes a right in rem to which he is entitled under the law applicable to the matrimonial property regime and the law of the Member State in which the right is invoked does not know the right in rem in question, that right shall, if necessary and to the extent possible, be adapted to the closest equivalent right under the law of that State, taking into account the aims and the interests pursued by the specific right in rem and the effects attached to it.

Article 30Overriding mandatory provisions

1.   Nothing in this Regulation shall restrict the application of the overriding mandatory provisions of the law of the forum.

2.   Overriding mandatory provisions are provisions the respect for which is regarded as crucial by a Member State for safeguarding its public interests, such as its political, social or economic organisation, to such an extent that they are applicable to any situation falling within their scope, irrespective of the law otherwise applicable to the matrimonial property regime pursuant to this Regulation.

Article 31Public policy ( ordre public )

The application of a provision of the law of any State specified by this Regulation may be refused only if such application is manifestly incompatible with the public policy ( ordre public ) of the forum.

Article 32Exclusion of renvoi

The application of the law of any State specified by this Regulation means the application of the rules of law in force in that State other than its rules of private international law.

Article 33States with more than one legal system — territorial conflicts of laws

1.   Where the law specified by this Regulation is that of a State which comprises several territorial units each of which has its own rules of law in respect of matrimonial property regimes, the internal conflict-of-laws rules of that State shall determine the relevant territorial unit whose rules of law are to apply.

2.   In the absence of such internal conflict-of-laws rules:

(a)

any reference to the law of the State referred to in paragraph 1 shall, for the purposes of determining the law applicable pursuant to provisions referring to the habitual residence of the spouses, be construed as referring to the law of the territorial unit in which the spouses have their habitual residence;

(b)

any reference to the law of the State referred to in paragraph 1 shall, for the purposes of determining the law applicable pursuant to provisions referring to the nationality of the spouses, be construed as referring to the law of the territorial unit with which the spouses have the closest connection;

(c)

any reference to the law of the State referred to in paragraph 1 shall, for the purposes of determining the law applicable pursuant to any other provisions referring to other elements as connecting factors, be construed as referring to the law of the territorial unit in which the relevant element is located.

Article 34States with more than one legal system — inter-personal conflicts of laws

In relation to a State which has two or more systems of law or sets of rules applicable to different categories of persons in respect of matrimonial property regimes, any reference to the law of such a State shall be construed as referring to the system of law or set of rules determined by the rules in force in that State. In the absence of such rules, the system of law or the set of rules with which the spouses have the closest connection shall apply.

Article 35Non-application of this Regulation to internal conflicts of laws

A Member State which comprises several territorial units each of which has its own rules of law in respect of matrimonial property regimes shall not be required to apply this Regulation to conflicts of laws arising between such units only.

Article 36Recognition

1.   A decision given in a Member State shall be recognised in the other Member States without any special procedure being required.

2.   Any interested party who raises the recognition of a decision as the principal issue in a dispute may, in accordance with the procedures provided for in Articles 44 to 57, apply for the decision to be recognised.

3.   If the outcome of the proceedings in a court of a Member State depends on the determination of an incidental question of recognition, that court shall have jurisdiction over that question.

Article 37Grounds of non-recognition

A decision shall not be recognised:

(a)

if such recognition is manifestly contrary to public policy ( ordre public ) in the Member State in which recognition is sought;

(b)

where it was given in default of appearance, if the defendant was not served with the document which instituted the proceedings or with an equivalent document in sufficient time and in such a way as to enable him to arrange for his defence, unless the defendant failed to commence proceedings to challenge the decision when it was possible for him to do so;

(c)

if it is irreconcilable with a decision given in proceedings between the same parties in the Member State in which recognition is sought;

(d)

if it is irreconcilable with an earlier decision given in another Member State or in a third State involving the same cause of action and between the same parties, provided that the earlier decision fulfils the conditions necessary for its recognition in the Member State in which recognition is sought.

Article 38Fundamental rights

Article 37 of this Regulation shall be applied by the courts and other competent authorities of the Member States in observance of the fundamental rights and principles recognised in the Charter, in particular in Article 21 thereof on the principle of non-discrimination.

Article 39Prohibition of review of jurisdiction of the court of origin

1.   The jurisdiction of the court of the Member State of origin may not be reviewed.

2.   The public policy ( ordre public ) criterion referred to in Article 37 shall not apply to the rules on jurisdiction set out in Articles 4 to 11.

Article 40No review as to substance

Under no circumstances may a decision given in a Member State be reviewed as to its substance.

Article 41Staying of recognition proceedings

A court of a Member State in which recognition is sought of a decision given in another Member State may stay the proceedings if an ordinary appeal against the decision has been lodged in the Member State of origin.

Article 42Enforceability

Decisions given in a Member State and enforceable in that State shall be enforceable in another Member State when, on the application of any interested party, they have been declared enforceable there in accordance with the procedure provided for in Articles 44 to 57.

Article 43Determination of domicile

To determine whether, for the purposes of the procedure provided for in Articles 44 to 57, a party is domiciled in the Member State of enforcement, the court seised shall apply the internal law of that Member State.

Article 44Jurisdiction of local courts

1.   The application for a declaration of enforceability shall be submitted to the court or competent authority of the Member State of enforcement communicated by that Member State to the Commission in accordance with Article 64.

2.   The local jurisdiction shall be determined by reference to the place of domicile of the party against whom enforcement is sought, or to the place of enforcement.

Article 45Procedure

1.   The application procedure shall be governed by the law of the Member State of enforcement.

2.   The applicant shall not be required to have a postal address or an authorised representative in the Member State of enforcement.

3.   The application shall be accompanied by the following documents:

(a)

a copy of the decision which satisfies the conditions necessary to establish its authenticity;

(b)

the attestation issued by the court or competent authority of the Member State of origin using the form established in accordance with the advisory procedure referred to in Article 67(2), without prejudice to Article 46.

Article 46Non-production of the attestation

1.   If the attestation referred to in point (b) of Article 45(3) is not produced, the court or competent authority may specify a time for its production or accept an equivalent document or, if it considers that it has sufficient information before it, dispense with its production.

2.   If the court or competent authority so requires, a translation or transliteration of the documents shall be produced. The translation shall be done by a person qualified to do translations in one of the Member States.

Article 47Declaration of enforceability

The decision shall be declared enforceable immediately on completion of the formalities set out in Article 45 without any review under Article 37. The party against whom enforcement is sought shall not at this stage of the proceedings be entitled to make any submissions on the application.

Article 48Notice of the decision on the application for a declaration of enforceability

1.   The decision on the application for a declaration of enforceability shall forthwith be brought to the notice of the applicant in accordance with the procedure laid down by the law of the Member State of enforcement.

2.   The declaration of enforceability shall be served on the party against whom enforcement is sought, accompanied by the decision, if not already served on that party.

Article 49Appeal against the decision on the application for a declaration of enforceability

1.   The decision on the application for a declaration of enforceability may be appealed by either party.

2.   The appeal shall be lodged with the court communicated by the Member State concerned to the Commission in accordance with Article 64.

3.   The appeal shall be dealt with in accordance with the rules governing procedure in contradictory matters.

4.   If the party against whom enforcement is sought fails to appear before the appellate court in proceedings concerning an appeal brought by the applicant, Article 16 shall apply even where the party against whom enforcement is sought is not domiciled in any of the Member States.

5.   An appeal against the declaration of enforceability shall be lodged within 30 days of service thereof. If the party against whom enforcement is sought is domiciled in a Member State other than that in which the declaration of enforceability was given, the time for appealing shall be 60 days and shall run from the date of service, either on him in person or at his residence. No extension may be granted on account of distance.

Article 50Procedure to contest the decision given on appeal

The decision given on the appeal may be contested only by the procedure communicated by the Member State concerned to the Commission in accordance with Article 64.

70 articles

Cite this act

Council Regulation (EU) 2016/1103 of 24 June 2016 implementing enhanced cooperation in the area of jurisdiction, applicable law and the recognition and enforcement of decisions in matters of matrimonial property regimes (EUR-Lex). Retrieved via LawPlayer, https://lawplayer.com/eu/act/32016R1103

© European Union, https://eur-lex.europa.eu, 1998-2026. Reuse authorised under Commission Decision 2011/833/EU, provided the source is acknowledged.

EU-EurLex-Reuse-2011-833

本頁資料來源:EUR-Lex·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com