法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·EU law / curated by LawPlayer from EUR-Lex

Regulation

Commission Implementing Regulation (EU) 2024/2163 of 14 August 2024 imposing a provisional anti-dumping duty on imports of biodiesel originating in the People's Republic of China

CELEX
Implementing Regulation (EU) 2024/2163
Date of document
Articles
4
Source
EUR-Lex
Article 1

1.   A provisional anti-dumping duty is imposed on imports of fatty-acid mono-alkyl esters and/or paraffinic gasoils obtained from synthesis and/or hydro-treatment, of non-fossil origin, commonly known as ‘biodiesel’, in pure form or as included in a blend, currently falling under CN codes ex 1516 20 98 (TARIC codes 1516 20 98 21, 1516 20 98 22, 1516 20 98 23, 1516 20 98 29, 1516 20 98 31, 1516 20 98 32 and 1516 20 98 39), ex 1518 00 91 (TARIC codes 1518 00 91 21, 1518 00 91 22, 1518 00 91 23, 1518 00 91 29, 1518 00 91 31, 1518 00 91 32 and 1518 00 91 39), ex 1518 00 95 (TARIC code 1518 00 95 10, 1518 00 95 11 and 1518 00 95 19), ex 1518 00 99 (TARIC codes 1518 00 99 21, 1518 00 99 22, 1518 00 99 23, 1518 00 99 29, 1518 00 99 31, 1518 00 99 32 and 1518 00 99 39), ex 2710 19 43 (TARIC codes 2710 19 43 21, 2710 19 43 22, 2710 19 43 23, 2710 19 43 29, 2710 19 43 31, 2710 19 43 32 and 2710 19 43 39), ex 2710 19 46 (TARIC codes 2710 19 46 21, 2710 19 46 22, 2710 19 46 23, 2710 19 46 29, 2710 19 46 31, 2710 19 46 32 and 2710 19 46 39), ex 2710 19 47 (TARIC codes 2710 19 47 21, 2710 19 47 22, 2710 19 47 23, 2710 19 47 29, 2710 19 47 31, 2710 19 47 32 and 2710 19 47 39), 2710 20 11 , 2710 20 16 , ex 3824 99 92 (TARIC codes 3824 99 92 10, 3824 99 92 11, 3824 99 92 13, 3824 99 92 14, 3824 99 92 15, 3824 99 92 16, and 3824 99 92 19), 3826 00 10 and ex 3826 00 90 (TARIC codes 3826 00 90 11, 3826 00 90 12, 3826 00 90 13, 3826 00 90 19, 3826 00 90 31, 3826 00 90 32 and 3826 00 90 39), excluding sustainable aviation fuel meeting the requirements of ASTM D7566-22 Standard Specification for Aviation Turbine Fuel Containing Synthesized Hydrocarbons, currently falling under CN codes ex 2710 19 43 (TARIC additional code 89FT), ex 2710 19 46 (TARIC additional code 89FT), ex 2710 19 47 (TARIC additional code 89FT), ex 2710 20 11 (TARIC additional code 89FT) and ex 2710 20 16 (TARIC additional code 89FT), and originating in the People’s Republic of China.

2.   The rates of the provisional anti-dumping duty applicable to the net, free-at-Union-frontier price, before duty, of the product described in paragraph 1 and produced by the companies listed below shall be as follows:

Company

Provisional anti-dumping duty (%)

TARIC additional code

EcoCeres Group:

ECO Biochemical Technology (Zhangjiagang) Co. Ltd.

EcoCeres Limited

12,8

89ED

Jiaao Group:

Zhejiang EastRiver Energy S&T Co., Ltd.

Zhejiang Jiaao Enproenergy Co., Ltd.

Jiaao International Trading (SINGAPORE) PTE. Ltd.

36,4

89EE

Zhuoyue Group:

Longyan Zhuoyue New Energy Co. Ltd.

Xiamen Zhuoyue Biomass Energy Co., Ltd.

25,4

89EF

Other cooperating companies listed in the Annex

23,7

All other imports originating in the People’s Republic of China

36,4

C999

3.   The application of the individual duty rates specified for the companies mentioned in paragraph 2 shall be conditional upon presentation to the Member States’ customs authorities of a valid commercial invoice, on which shall appear a declaration dated and signed by an official of the entity issuing such invoice, identified by his/her name and function, drafted as follows:

‘I, the undersigned, certify that the (volume) of biodiesel sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and address) (TARIC additional code) in the People’s Republic of China. I declare that the information provided in this invoice is complete and correct.’

If no such invoice is presented, the duty applicable to all other companies shall apply.

4.   The release for free circulation in the Union of the product referred to in paragraph 1 shall be subject to the provision of a security deposit equivalent to the amount of the provisional duty.

5.   Unless otherwise specified, the provisions in force concerning customs duties shall apply.

Article 2

1.   Interested parties shall submit their written comments on this regulation to the Commission within 15 calendar days of the date of entry into force of this Regulation.

2.   Interested parties wishing to request a hearing with the Commission shall do so within 5 calendar days of the date of entry into force of this Regulation.

3.   Interested parties wishing to request a hearing with the Hearing Officer in trade proceedings are invited to do so within 5 calendar days of the date of entry into force of this Regulation. The Hearing Officer may examine requests submitted outside this time limit and may decide whether to accept to such requests if appropriate.

Article 3

This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union .

Article 1 shall apply for a period of six months.

Schedules & Appendices

ANNEXCooperating exporting producers not sampled

ANNEX

Cooperating exporting producers not sampled

Name

TARIC additional code

Anhui Tianyi Environmental Protection Tech. Co., Ltd.

89EG

Baoshun (Henan) New Carbon Material Co., Ltd.

89EH

Bemay (Hubei) New Energy Company Ltd.

89FU

Changzhou City Jintan District Weige Biological Technology Co., Ltd.

89EI

Chongqing CH Bio Energy Co., Ltd.

89EJ

Chongqing Yubang New Energy Technology Co., Ltd

89EK

Dezhou Rongguang Biotechnology Co., Ltd.

89EL

Guangxi Guiping Guangran Energy Technology Co. Ltd.

89EM

Guangzhou Hongtai New Energy Technology Co., Ltd.

89EN

Guangzhou Leo-king Environmental Technology Co., Ltd.

89EO

Hainan Huanyu New Energy Co., Ltd.

89EP

Hebei Hui De Renewable Resources Co., Ltd.

89EQ

Hebei Jingu Plasticizer Co., Ltd.

89ER

Hebei Jingu Recycling Resources Development Co. Ltd.

89ES

Hebei Longhai Bioenergy Co., Ltd.

89ET

Hebei Nanhong New Energy Technology Pte, Ltd.

89EU

HENAN JUNHENG INDUSTRIAL GROUP BIOTECHNOLOGY COMPANY., LTD.

89EV

Hubei Tianji Bioenergy Co., Ltd.

89EW

Huizhou City Huilong Jinyi Oil Energy Co.,LTD

89EX

Huizhou Excellent and Innovation Bioenergy Technology Co., Ltd.

89EY

Hunan Xinhui Bioenergy Co., Ltd.

89EZ

Jiangxi Zunchuang New Energy Co., Ltd.

89FA

Jiujiang Oasis Energy Technology Co., Ltd.

89FB

Kunming Decheng Renewable Resources Technology Co. Ltd.

89FC

Linyi Huibang New Energy Co., Limited

89FD

Long Chang City Yuanju Oil and Greas Co. Ltd.

89FE

Maoming Hongyu Energy Technology Co., Ltd.

89FF

Ningbo Jiesen Green Fuel Co., Ltd.

89FG

Shandong Baoshun Chemical Technology Co., Ltd.

89FH

Shandong Ding-Yu Biotech Energy Co., Ltd.

89FI

SHANDONG HUIDONG NEW ENERGY CO., LTD.

89FJ

Shandong Sanju Bioenergy Co., Ltd.

89FK

Shanghai Zhongqi Environment Technology Inc.

89FL

Shenzhen Leoking Biotechnology Co., Ltd

89FM

Sichuan Huisheng New Technology Co Ltd.

89FN

Sichuan Lampan New Energy Technology Co., Ltd.

89FO

Tanghe Jinhai Biological Technology Co., Ltd.

89FP

Tangshan Jinlihai Biodiesel Co., Ltd.

89FQ

Wenzhou Zhongke New Energy Technology Co., Ltd.

89FR

YANGZHOU JIANYUAN BIOTECHNOLOGY CO., LTD.

89FS

4 articles

Cite this act

Commission Implementing Regulation (EU) 2024/2163 of 14 August 2024 imposing a provisional anti-dumping duty on imports of biodiesel originating in the People's Republic of China (EUR-Lex). Retrieved via LawPlayer, https://lawplayer.com/eu/act/32024R2163

© European Union, https://eur-lex.europa.eu, 1998-2026. Reuse authorised under Commission Decision 2011/833/EU, provided the source is acknowledged.

EU-EurLex-Reuse-2011-833

本頁資料來源:EUR-Lex·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com