法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·EU law / curated by LawPlayer from EUR-Lex

Regulation

Commission Implementing Regulation (EU) 2025/81 of 13 January 2025 imposing a provisional anti-dumping duty on imports of flat-rolled products of iron or non-alloy steel plated or coated with tin originating in the People’s Republic of China

CELEX
Implementing Regulation (EU) 2025/81
Date of document
Articles
5
Source
EUR-Lex
Article 1

1.   A provisional anti-dumping duty is imposed on imports of tin mill flat-rolled products, of iron or non-alloy steel, coated or plated with tin, whether or not coated with a plastic material and/or varnished, currently falling under CN codes 7210 11 00 , 7210 12 , ex 7210 70 , 7210 90 40 , ex 7210 90 80 , 7212 10 , and ex 7212 40 (TARIC codes 7210 70 10 15, 7210 70 80 20, 7210 70 80 92, 7210 90 80 20, 7212 40 20 10, 7212 40 80 12, 7212 40 80 30, 7212 40 80 80, and 7212 40 80 85) and originating in the People’s Republic of China.

2.   The rates of the provisional anti-dumping duty applicable to the net, free-at-Union-frontier price, before duty, of the product described in paragraph 1 and produced by the companies listed below shall be as follows:

Company

Provisional anti-dumping duty

TARIC additional code

Baosteel Group:

Baoshan Iron & Steel Co., Ltd.

WISCO-Nippon Steel Tinplate Co., Ltd.

14,1 %

89LB

Shougang Jingtang United Iron & Steel Co., Ltd.

47,1 %

89LC

Other cooperating companies listed in Annex

25,3 %

All other imports originating in China

62,6 %

8999

3.   The application of the individual duty rates specified for the companies mentioned in paragraph 2 shall be conditional upon presentation to the Member States’ customs authorities of a valid commercial invoice, on which shall appear a declaration dated and signed by an official of the entity issuing such invoice, identified by their name and function, drafted as follows:

‘I, the undersigned, certify that the tonnes of tinplated products sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and address) (TARIC additional code) in the People’s Republic of China. I declare that the information provided in this invoice is complete and correct.’

Until such invoice is presented, the duty applicable to all other imports originating in the People’s Republic of China shall apply.

4.   The release for free circulation in the Union of the product referred to in paragraph 1 shall be subject to the provision of a security deposit equivalent to the amount of the provisional duty.

5.   Unless otherwise specified, the provisions in force concerning customs duties shall apply.

Article 2

1.   Interested parties shall submit their written comments on this regulation to the Commission within 15 calendar days of the date of entry into force of this Regulation.

2.   Interested parties wishing to request a hearing with the Commission shall do so within 5 calendar days of the date of entry into force of this Regulation.

3.   Interested parties wishing to request a hearing with the Hearing Officer in trade proceedings are invited to do so within 5 calendar days of the date of entry into force of this Regulation. The Hearing Officer may examine requests submitted outside this time limit and may decide whether to accept to such requests if appropriate.

Article 3

1.   Customs authorities are hereby directed to discontinue the registration of imports established in accordance with Article 1 of Commission Implementing Regulation (EU) 2024/2731 of 24 October 2024.

2.   Data collected regarding products which entered the EU for consumption not more than 90 days prior to the date of the entry into force of this regulation shall be kept until the entry into force of possible definitive measures, or the termination of this proceeding.

Article 4

This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union .

Article 1 shall apply for a period of six months.

Schedules & Appendices

ANNEXCHINESE COOPERATING EXPORTING PRODUCERS NOT SAMPLED

ANNEX

CHINESE COOPERATING EXPORTING PRODUCERS NOT SAMPLED

Company Name

TARIC additional code

Jiangsu Youfu Sheet Technology Co., Ltd.

89LD

Hesteel Group Hengshui Strip Processing Co.,Ltd. and Handan Steel Group Hengshui Cold Rolling Steel Co., Ltd.

89LE

Handan Jintai Packing Material Co., Ltd.

89LF

Jiangsu Suxun New Material Co., Ltd.

89LG

Jiangyin Comat Metal Products Co., Ltd.

89LH

GDH Zhongyue (Qinhuangdao) Tinplate Industrial Co., Ltd. and GDH Zhongyue (Zhongshan) Tinplate Industry Co., Ltd.

89LI

5 articles

Cite this act

Commission Implementing Regulation (EU) 2025/81 of 13 January 2025 imposing a provisional anti-dumping duty on imports of flat-rolled products of iron or non-alloy steel plated or coated with tin originating in the People’s Republic of China (EUR-Lex). Retrieved via LawPlayer, https://lawplayer.com/eu/act/32025R0081

© European Union, https://eur-lex.europa.eu, 1998-2026. Reuse authorised under Commission Decision 2011/833/EU, provided the source is acknowledged.

EU-EurLex-Reuse-2011-833

本頁資料來源:EUR-Lex·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com