1. A definitive anti-dumping duty is imposed on imports of lysine and its esters, salts thereof, and feed additives, consisting of dry weight basis of 68 % or more, but not more than 80 % of L-lysine sulphate, and not more than 32 % of other components such as carbohydrates and other amino acids, currently falling under CN codes ex 2309 90 31 , ex 2309 90 96 , and 2922 41 00 (TARIC codes: 2309 90 31 51, 2309 90 31 59, 2309 90 31 61, 2309 90 31 69, 2309 90 96 51, 2309 90 96 59, 2309 90 96 61, 2309 90 96 69) and originating in the People’s Republic of China.
2. The rate of the definitive anti-dumping duty applicable to the net, free-at-Union-frontier price, before duty, of the products described in paragraph 1 and produced by the companies listed below, shall be as follows:
Company
Definitive anti-dumping duty (%)
TARIC additional code
Meihua Group:
—
Jilin Meihua Amino Acid Co., Ltd
—
Xinjiang Meihua Amino Acid Co., Ltd
47,7
89IE
Heilongjiang Eppen Biotech Co., Ltd
58,2
89IF
Other cooperating companies listed in the Annex
53,1
All other imports originating in the People’s Republic of China
58,2
8999
3. The application of the individual duty rates specified for the companies mentioned in paragraph 2 shall be conditional upon presentation to the Member States’ customs authorities of a valid commercial invoice, on which shall appear a declaration dated and signed by an official of the entity issuing such invoice, identified by name and function, drafted as follows: ‘ I, the undersigned, certify that the (volume in tonnes) of lysine sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and address) (TARIC additional code) in the People’s Republic of China. I declare that the information provided in this invoice is complete and correct. ’ Until such invoice is presented, the duty applicable to all other imports originating in the People’s Republic of China shall apply.
4. Unless otherwise specified, the provisions in force concerning customs duties shall apply.