1. A definitive anti-dumping duty is imposed on imports of fabrics of woven, and/or stitched continuous filament glass fibre rovings and/or yarns with or without other elements, excluding products which are impregnated or pre-impregnated (pre-preg), and excluding open mesh fabrics with cells with a size of more than 1,8 mm in both length and width and weighing more than 35 g/m 2 , currently falling under CN codes ex 7019 61 00 , ex 7019 62 10 , ex 7019 62 90 , ex 7019 63 00 , ex 7019 64 00 , ex 7019 65 00 , ex 7019 66 00 , ex 7019 69 10 , ex 7019 69 90 and ex 7019 90 00 (TARIC codes 7019 61 00 81, 7019 61 00 83, 7019 61 00 84, 7019 62 10 81, 7019 62 10 83, 7019 62 10 84, 7019 62 90 81, 7019 62 90 83, 7019 62 90 84, 7019 63 00 81, 7019 63 00 83, 7019 63 00 84, 7019 64 00 81, 7019 64 00 83, 7019 64 00 84, 7019 65 00 81, 7019 65 00 83, 7019 65 00 84, 7019 66 00 81, 7019 66 00 83, 7019 66 00 84, 7019 69 10 81, 7019 69 10 83, 7019 69 10 84, 7019 69 90 81, 7019 69 90 83, 7019 69 90 84, 7019 90 00 81, 7019 90 00 83 and 7019 90 00 84) and originating in the People’s Republic of China and the Arab Republic of Egypt.
2. The rates of the definitive anti-dumping duty applicable to the net, free-at-Union-frontier price, before duty, of the product described in paragraph 1 and produced by the companies listed below shall be as follows:
Country of origin
Company
Anti-dumping duty (%)
TARIC additional code
People’s Republic of China
Jushi Group Co. Ltd
Zhejiang Hengshi Fiberglass Fabrics Co. Ltd
Taishan Fiberglass Inc.
69,0
C531
PGTEX China Co. Ltd
Chongqing Tenways Material Corp.
37,6
C532
Other companies that cooperated in both the original anti-subsidy and the original anti-dumping investigations listed in Annex I
37,6
See Annex I
Other companies that cooperated in the original anti-dumping investigation but not in the original anti-subsidy investigation listed in Annex II
34,0
See Annex II
All other imports originating in the People’s Republic of China
69,0
C999
Arab Republic of Egypt
Jushi Egypt For Fiberglass Industry S.A.E
Hengshi Egypt Fiberglass Fabrics S.A.E
33,1
C533
All other imports originating in the Arab Republic of Egypt
33,1
C999
3. The definitive anti-dumping duty applicable to imports originating in the People’s Republic of China as set out in paragraph 2, is hereby extended to imports of fabrics of woven, and/or stitched continuous filament glass fibre rovings and/or yarns with or without other elements, excluding products which are impregnated or pre-impregnated (pre-preg), and excluding open mesh fabrics with cells with a size of more than 1,8 mm in both length and width and weighing more than 35 g/m 2 consigned from Morocco, whether declared as originating in Morocco or not (TARIC codes 7019 61 00 81, 7019 62 10 81, 7019 62 90 81, 7019 63 00 81, 7019 64 00 81, 7019 65 00 81, 7019 66 00 81, 7019 69 10 81, 7019 69 90 81 and 7019 90 00 81). The extended duty is the anti-dumping duty applicable to ‘all other imports originating in the People’s Republic of China’.
4. The definitive anti-dumping duty applicable to imports originating in the People’s Republic of China and the Arab Republic of Egypt as set out in paragraph 2, is hereby extended to imports of fabrics of woven, and/or stitched continuous filament glass fibre rovings and/or yarns with or without other elements, excluding products which are impregnated or pre-impregnated (pre-preg), and excluding open mesh fabrics with cells with a size of more than 1,8 mm in both length and width and weighing more than 35 g/m 2 consigned from Türkiye, whether declared as originating in Türkiye or not (TARIC codes 7019 61 00 83, 7019 62 10 83, 7019 62 90 83, 7019 63 00 83, 7019 64 00 83, 7019 65 00 83, 7019 66 00 83, 7019 69 10 83, 7019 69 90 83 and 7019 90 00 83) with the exception of those produced by the companies listed below:
Country
Company
TARIC additional code
Türkiye
Saertex Turkey Tekstil Ltd. Şti.
C115
Türkiye
Sonmez Asf Iplik Dokuma Ve Boya San Tic A. Ş.
C116
Türkiye
Telateks Tekstil Ürünleri Sanayi ve Ticaret Anonim Şirketi
Telateks Dış Ticaret ve Kompozit Sanayi Anonim Şirketi
C117
Türkiye
Fibroteks Dokuma Sanayi Ve Ticaret AS
899G
The extended duty is the anti-dumping duty applicable to ‘all other imports originating in the People’s Republic of China’.
5. The definitive anti-dumping duty applicable to imports originating in the People’s Republic of China and the Arab Republic of Egypt as set out in paragraph 2, is hereby extended to fabrics of woven and/or stitched continuous filament glass fibre rovings and/or yarns with or without other elements, excluding products which are impregnated or pre-impregnated (pre-preg), and excluding open mesh fabrics with cells with a size of more than 1,8 mm in both length and width and weighing more than 35 g/m 2 (TARIC codes 7019 61 00 81, 7019 61 00 83, 7019 61 00 84, 7019 62 10 81, 7019 62 10 83, 7019 62 10 84, 7019 62 90 81, 7019 62 90 83, 7019 62 90 84, 7019 63 00 81, 7019 63 00 83, 7019 63 00 84, 7019 64 00 81, 7019 64 00 83, 7019 64 00 84, 7019 65 00 81, 7019 65 00 83, 7019 65 00 84, 7019 66 00 81, 7019 66 00 83, 7019 66 00 84, 7019 69 10 81, 7019 69 10 83, 7019 69 10 84, 7019 69 90 81, 7019 69 90 83, 7019 69 90 84, 7019 90 00 81, 7019 90 00 83 and 7019 90 00 84), which are re-exported within the meaning of the Union Customs Code to an artificial island, a fixed or floating installation or any other structure in the continental shelf of a Member State or the exclusive economic zone declared by a Member State pursuant to UNCLOS.
6. The definitive anti-dumping duty applicable to imports originating in the People’s Republic of China and the Arab Republic of Egypt as set out in paragraph 2 is hereby extended to fabrics of woven and/or stitched continuous filament glass fibre rovings and/or yarns with or without other elements, excluding products which are impregnated or pre-impregnated (pre-preg), and excluding open mesh fabrics with cells with a size of more than 1,8 mm in both length and width and weighing more than 35 g/m 2 (TARIC codes 7019 61 00 81, 7019 61 00 83, 7019 61 00 84, 7019 62 10 81, 7019 62 10 83, 7019 62 10 84, 7019 62 90 81, 7019 62 90 83, 7019 62 90 84, 7019 63 00 81, 7019 63 00 83, 7019 63 00 84, 7019 64 00 81, 7019 64 00 83, 7019 64 00 84, 7019 65 00 81, 7019 65 00 83, 7019 65 00 84, 7019 66 00 81, 7019 66 00 83, 7019 66 00 84, 7019 69 10 81, 7019 69 10 83, 7019 69 10 84, 7019 69 90 81, 7019 69 90 83, 7019 69 90 84, 7019 90 00 81, 7019 90 00 83 and 7019 90 00 84), which are received on an artificial island, a fixed or floating installation, or any other structure in the continental shelf of a Member State or the Exclusive Economic Zone declared by a Member State pursuant to UNCLOS, and do not fall within paragraph 5.
7. The application of the individual duty rates specified for the companies mentioned in paragraph 2 and exemptions from extensions of the measures after anti-circumvention investigations mentioned in paragraph 4 shall be conditional upon presentation to the Member States’ customs authorities of a valid commercial invoice, on which shall appear a declaration dated and signed by an official of the entity issuing such invoice, identified by his/her name and function, drafted as follows: ‘ I, the undersigned, certify that the (volume) of (product under review) sold for export to the European Union covered by this invoice was manufactured by (company name and address) (TARIC additional code) in [country concerned]. I declare that the information provided in this invoice is complete and correct. ’ Until such invoice is presented, the duty applicable to all other imports originating in the relevant country shall apply.
8. Where a new exporting producer from the People’s Republic of China provides sufficient evidence to the Commission, the Annex may be amended by adding that new exporting producer to the list of cooperating companies not included in the sample and thus subject to the appropriate weighted average anti-dumping duty rate. A new exporting producer shall provide evidence that:
(a)
it did not export the goods described in Article 1(1) originating in the People’s Republic of China during the period between 1 January 2018 and 31 December 2018 (‘original investigation period’);
(b)
it is not related to an exporter or producer subject to the measures imposed by this Regulation, and which have or could have cooperated in the investigation that led to the duty; and
(c)
it has either actually exported the product under review originating in the People’s Republic of China or has entered into an irrevocable contractual obligation to export a significant quantity to the Union after the end of the original investigation period.
9. Should the definitive countervailing duties imposed by Article 1 of Implementing Regulation (EU) 2020/776, as amended by Implementing Regulation (EU) 2022/1233 be modified or removed, the duties specified in paragraph 2 will be increased by the same proportion limited to the actual dumping margin found or the injury margin found as appropriate per company and from the entry into force of this Regulation.
10. In cases where the countervailing duty has been subtracted from the anti-dumping duty for certain exporting producers, refund requests under Article 21 of Regulation (EU) 2016/1037 of the European Parliament and of the Council ( 59 ) shall also trigger the assessment of the dumping margin for that exporting producer prevailing during the refund investigation period. The amount to be reimbursed to the applicant for refund cannot exceed the difference between the duty collected and the combined countervailing and anti-dumping duty established in the refund investigation.
11. Unless otherwise specified, the provisions in force concerning customs duties shall apply.