法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Philippine law / curated by LawPlayer from the Supreme Court E-Library

Republic Act

AN ACT AMENDING SECTION THIRTY-FOUR OF ACT NUMBERED EIGHTY-TWO BY ADDING THERETO A SECOND PARAGRAPH AUTHORIZING THE TRANSLATION OF MUNICIPAL ORDINANCES INTO THE LOCAL DIALECT AND THE POSTING THEREOF, AS TRANSLATED INTO SUCH DIALECT.

Number
Act No. 1886
Date of approval
Sections
2
Section 1

SECTION 1. Section thirty-four of Act Numbered Eighty-two, entitled 'The Municipal Code," is hereby amended by adding a second paragraph, to read as follows:

"The municipal council may, if it deems the same to be advisable, order the municipal secretary to have the ordinances, after their dialects. passage, translated into the dialect used by the majority of the people, and posted as translated into such dialect, at the main entrance of the municipal building and in other frequented public places in the center of the town and its barrios."

Section 2

SEC. 2.This Act shall take effect on its passage.

Enacted, April 22, 1909.

2 sections

Cite this law

AN ACT AMENDING SECTION THIRTY-FOUR OF ACT NUMBERED EIGHTY-TWO BY ADDING THERETO A SECOND PARAGRAPH AUTHORIZING THE TRANSLATION OF MUNICIPAL ORDINANCES INTO THE LOCAL DIALECT AND THE POSTING THEREOF, AS TRANSLATED INTO SUCH DIALECT. (Official Gazette). Retrieved via LawPlayer, https://lawplayer.com/ph/act/act-1886

Source: Official Gazette of the Republic of the Philippines — Philippine laws are public documents (works of the government).

No copyright in works of the Government (RA 8293 s.176)

本頁資料來源:Supreme Court E-Library·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com