กฎกระทรวง
กฎกระทรวง
(พ.ศ. ๒๕๑๘)
ออกตามความในพระราชบัญญัติการผังเมือง
พ.ศ. ๒๕๑๘[๑]
อาศัยอำนาจตามความในมาตรา ๕
และมาตรา ๑๙ แห่งพระราชบัญญัติการผังเมือง พ.ศ. ๒๕๑๘ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงมหาดไทย
ออกกฎกระทรวงไว้ ดังต่อไปนี้
資料由法律人 LawPlayer整理提供·กฎหมายไทย / LawPlayer จากสำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา
กฎกระทรวง
กฎกระทรวง
(พ.ศ. ๒๕๑๘)
ออกตามความในพระราชบัญญัติการผังเมือง
พ.ศ. ๒๕๑๘[๑]
อาศัยอำนาจตามความในมาตรา ๕
และมาตรา ๑๙ แห่งพระราชบัญญัติการผังเมือง พ.ศ. ๒๕๑๘ รัฐมนตรีว่าการกระทรวงมหาดไทย
ออกกฎกระทรวงไว้ ดังต่อไปนี้
ข้อ ๑
เมื่อจะมีการวางและจัดทำผังเมืองรวมของท้องที่ใดให้สำนักงานผังเมืองหรือเจ้าพนักงานท้องถิ่น
แล้วแต่กรณี
โฆษณาถึงการที่จะวางและจัดทำผังเมืองรวมให้ประชาชนทราบโดยทางวิทยุกระจายเสียง
ซึ่งสามารถรับฟังได้ในท้องที่ที่จะวางและจัดทำผังเมืองรวมนั้น
เป็นเวลาติดต่อกันไม่น้อยกว่าเจ็ดวันและโฆษณาโดยทางหนังสือพิมพ์ภาษาไทยรายวันซึ่งมีจำหน่ายในท้องที่นั้น
เป็นเวลาติดต่อกันไม่น้อยกว่าเจ็ดวัน
ในการโฆษณา
ให้มีข้อความแสดงถึงเขตท้องที่ที่จะวางและจัดทำผังเมืองรวมสถานที่ วันและเวลาที่จะมีการปิดประกาศแผนที่แสดงเขตที่จะวางและจัดทำผังเมืองรวมไว้ให้ประชาชนได้ตรวจดู
ข้อ ๒ ให้สำนักผังเมืองหรือเจ้าพนักงานท้องถิ่น
แล้วแต่กรณี ประกาศเชิญชวนให้ประชาชนในเขตท้องที่ที่จะวางและจัดทำผังเมืองรวม
แสดงข้อคิดเห็นเป็นหนังสือต่อสำนักผังเมืองหรือเจ้าพนักงานท้องถิ่น แล้วแต่กรณี
ภายในระยะเวลาที่กำหนด
ประชาชนในเขตท้องที่ที่จะวางและจัดทำผังเมืองรวมซึ่งมีสิทธิแสดงข้อคิดเห็น
ได้แก่เจ้าของหรือผู้ครอบครองที่ดินหรืออาคารที่ตั้งอยู่ในเขตท้องที่นั้นหรือผู้ได้รับมอบหมาย
ในการเชิญชวนให้ประชาชนแสดงข้อคิดเห็น
สำนักผังเมืองหรือเจ้าพนักงานท้องถิ่น แล้วแต่กรณี จะจัดทำแบบสอบถามแจกจ่ายให้ประชาชนในเขตท้องที่ที่จะวางหรือจัดทำผังเมืองรวมกรอกข้อความเพื่อประกอบการแสดงข้อคิดเห็นก็ได้
ให้ประชาชนผู้แสดงข้อคิดเห็นแสดงให้ปรากฏในหนังสือแสดงข้อคิดเห็นด้วยว่าตนเป็นเจ้าของหรือผู้ครอบครองที่ดินแปลงใด
หรืออาคารเลขที่เท่าใด และหากเป็นผู้ที่ได้รับมอบหมายจากเจ้าของหรือผู้ครอบครองที่ดินหรืออาคารดังกล่าวก็ให้ส่งหลักฐานการมอบหมายไปด้วย
ข้อ ๓
ให้สำนักผังเมืองหรือเจ้าพนักงานท้องถิ่น แล้วแต่กรณี จัดให้มีการปิดประกาศ
(๑) แผนที่แสดงเขตท้องที่ที่จะวางและจัดทำผังเมืองรวม
(๒) ข้อความซึ่งแสดงว่า
จะมีการประชุมฟังข้อคิดเห็นของประชาชนในเขตท้องที่ที่จะวางและจัดทำผังเมืองรวม ณ
สถานที่และตามวันเวลาที่กำหนด
(๓) ข้อความเชิญชวนให้ประชาชนในเขตท้องที่ที่จะวางและจัดทำผังเมืองรวมแสดงข้อคิดเห็นเป็นหนังสือต่อสำนักผังเมืองหรือเจ้าพนักงานท้องถิ่น
แล้วแต่กรณี ภายในระยะเวลาที่กำหนด
ประกาศตามวรรคหนึ่งให้ปิดไว้ในที่เปิดเผย
ณ ที่ว่าการเขตหรือที่ทำการแขวงของกรุงเทพมหานคร หรือที่ว่าการอำเภอ
ที่ทำการขององค์การบริหารส่วนท้องถิ่น และสาธารณสถานในท้องที่ที่จะวางและจัดทำผังเมืองรวม
และที่ทำการของสำนักงานผังเมืองหรือของเจ้าพนักงานท้องถิ่น แล้วแต่กรณี
เป็นเวลาไม่น้อยกว่าสิบห้าวัน[๒]
ข้อ ๔[๓]
เมื่อได้มีการปิดประกาศตามข้อ ๓ แล้ว
ให้สำนักผังเมืองหรือเจ้าพนักงานท้องถิ่น แล้วแต่กรณี
จัดให้มีการประชุมเพื่อรับฟังข้อคิดเห็นของประชาชนในท้องที่ที่จะวางและจัดทำผังเมืองรวมอย่างน้อยสองครั้ง
โดยครั้งแรกให้จัดให้มีขึ้นภายในเวลาไม่น้อยกว่าสามสิบวัน
แต่ไม่เกินสี่สิบห้าวันนับตั้งแต่วันปิดประกาศ ส่วนครั้งต่อ ๆ ไป
ให้กำหนดภายในเวลาที่เห็นสมควร
ในการจัดการประชุมแต่ละครั้ง
ให้มีหนังสือเชิญผู้แทนของประชาชน และผู้แทนสมาคม องค์การหรือคณะบุคคลอื่น
ทั้งนี้เท่าที่เห็นสมควร เข้าร่วมประชุม โดยให้แจ้งสถานที่ วัน และเวลาประชุมในหนังสือเชิญประชุมด้วย
ให้ถือว่าบุคคลต่อไปนี้เป็นผู้แทนของประชาชน
(๑) สมาชิกสภาผู้แทนราษฎรแห่งจังหวัดที่จะมีการวางและจัดทำผังเมืองรวม
(๒) สมาชิกสภาจังหวัดแห่งท้องที่ที่จะมีการวางและจัดทำผังเมืองรวม
(๓) สมาชิกสภาเทศบาลแห่งท้องที่ที่จะมีการวางและจัดทำผังเมืองรวม
(๔) สมาชิกหรือกรรมการสภาตำบลแห่งท้องที่ที่จะมีการวางและจัดทำผังเมืองรวม
(๕) คณะกรรมการสุขาภิบาลแห่งท้องที่ที่จะมีการวางและจัดทำผังเมืองรวม
นอกจากนี้
ให้เชิญคณะที่ปรึกษาผังเมืองรวมแห่งจังหวัดนั้น รวมทั้งข้าราชการและพนักงานส่วนท้องถิ่นที่เกี่ยวข้องตามที่เห็นสมควร
เข้าร่วมประชุมด้วย
ข้อ ๕
ให้เจ้าพนักงานท้องถิ่นจัดสถานที่ประชุมซึ่งตั้งอยู่ในเขตท้องที่ที่จะวางและจัดทำผังเมืองรวมเพื่อให้มีการประชุมได้ตามวันและเวลาที่ประกาศกำหนดไว้
ข้อ ๖[๔]
ในการประชุมครั้งที่สองและครั้งต่อ ๆ ไป ถ้ามีให้สำนักผังเมือง หรือเจ้าพนักงานท้องถิ่น
แล้วแต่กรณี จัดให้มีการปิดประกาศผังเมืองรวมที่ได้จัดทำขึ้นภายหลังการประชุมครั้งแรก
ณ ที่เปิดเผยใกล้สถานที่ประชุม เพื่อให้ประชาชนและผู้รับเชิญเข้าร่วมประชุมได้ตรวจดูก่อนวันประชุมเป็นเวลาไม่น้อยกว่าสิบห้าวัน
ข้อ ๗ ให้สำนักงานผังเมืองหรือเจ้าพนักงานท้องถิ่น
แล้วแต่กรณี นำข้อคิดเห็นที่ได้รับจากประชาชนและความคิดเห็นของผู้เข้าร่วมประชุมตามข้อ
๔ ไปประกอบการพิจารณาวางและจัดทำผังเมืองรวมหรือทบทวนผังเมืองรวมที่ได้วางและจัดทำขึ้นแล้ว
ก่อนที่จะนำเสนอคณะกรรมการผังเมืองพิจารณา
ให้ไว้ ณ วันที่ ๑๓ ตุลาคม พ.ศ.๒๕๑๘
พันเอก ประกอบ ประยูรโภคราช
รัฐมนตรีช่วยว่าการฯ รักษาราชการแทน
รัฐมนตรีว่าการกระทรวงมหาดไทย
หมายเหตุ :- เหตุผลในการประกาศใช้กฎกระทรวงฉบับนี้ คือ
โดยที่มาตรา ๑๙ แห่งพระราชบัญญัติการผังเมือง พ.ศ.๒๕๑๘
กำหนดให้สำนักงานผังเมืองหรือเจ้าพนักงานท้องถิ่น แล้วแต่กรณี จัดให้มีการโฆษณาให้ประชาชนในท้องที่ที่จะมีการวางและจัดทำผังเมืองรวมทราบ
เพื่อรับฟังข้อคิดเห็นเกี่ยวกับการที่จะมีการวางและจัดทำผังเมืองรวมดังกล่าว
ในการนี้จำต้องกำหนดหลักเกณฑ์ วิธีการและเงื่อนไขในการโฆษณา
การประชุมและการแสดงข้อคิดเห็นของประชาชนในการวางและจัดทำผังเมืองรวม จึงจำเป็นต้องออกกฎกระทรวงนี้
กฎกระทรวง ฉบับที่ ๓ (พ.ศ. ๒๕๒๐)
ออกตามความในพระราชบัญญํติการผังเมือง พ.ศ. ๒๕๑๘[๕]
หมายเหตุ :- เหตุผลในการประกาศใช้กฎกระทรวงฉบับนี้ คือ
โดยที่ระยะเวลาในการปฏิบัติตามข้อ ๓ วรรคสอง ข้อ ๔ วรรคหนึ่ง และข้อ ๖
แห่งกฎกระทรวง (พ.ศ. ๒๕๑๘) ออกตามความในพระราชบัญญัติการผังเมือง พ.ศ. ๒๕๑๘
ได้กำหนดไว้มากเกินสมควร ทำให้การปฏิบัติงานในการวางและจัดทำผังเมืองรวมล่าช้า
สมควรแก้ไขระยะเวลาให้น้อยลง เพื่อความเหมาะสมและรวดเร็วในการประชุมและรับฟังข้อคิดเห็นของประชาชนในการวางและจัดทำผังเมืองรวม
จึงจำเป็นต้องออกกฎกระทรวงนี้
สุกัญญา/แก้ไข
๑
กันยายน ๒๕๕๑
สุนันทา/ผู้จัดทำ
๑๑
ธันวาคม ๒๕๕๑
[๑]
ราชกิจจานุเบกษา เล่ม ๙๒/ตอนที่ ๒๑๘/ฉบับพิเศษหน้า ๒๐/๒๒ ตุลาคม ๒๕๑๘
[๒]
ข้อ ๓ วรรคสอง แก้ไขเพิ่มเติมโดยกฎกระทรวง ฉบับที่ ๓ (พ.ศ. ๒๕๒๐)
ออกตามความในพระราชบัญญํติการผังเมือง พ.ศ. ๒๕๑๘
[๓]
ข้อ ๔ วรรคหนึ่ง แก้ไขเพิ่มเติมโดยกฎกระทรวง ฉบับที่ ๓ (พ.ศ. ๒๕๒๐)
ออกตามความในพระราชบัญญํติการผังเมือง พ.ศ. ๒๕๑๘
[๔]
ข้อ ๖ แก้ไขเพิ่มเติมโดยกฎกระทรวง ฉบับที่ ๓ (พ.ศ. ๒๕๒๐) ออกตามความในพระราชบัญญํติการผังเมือง
พ.ศ. ๒๕๑๘
[๕]
ราชกิจจานุเบกษา เล่ม ๙๔/ตอนที่ ๔๔/หน้า ๓๙๘/๒๔ พฤษภาคม ๒๕๒๐
กฎกระทรวง (พ.ศ. 2518) ออกตามความในพระราชบัญญัติการผังเมือง พ.ศ. 2518 (ฉบับ Update ล่าสุด) (Office of the Council of State). Retrieved via LawPlayer, https://lawplayer.com/th/act/pythainlp_77c18db77c4cc0cb
ที่มา: ระบบกลางกฎหมาย law.go.th (สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา).
Thai official texts excluded from copyright (Copyright Act B.E. 2537 s.7);開放資料層 CC BY 署名
本頁資料來源:สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา (OCS)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com