法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·EU law / curated by LawPlayer from EUR-Lex

Regulation

Commission Regulation (EEC) No 1102/93 of 5 May 1993 on the sale by the procedure laid down in Regulation (EEC) No 2539/84 of beef held by certain intervention agencies and intended for processing within the Community and repealing Regulation (EEC) No 244/93

CELEX
Regulation (EEC) No 1102/93
Date of document
Articles
5
Source
EUR-Lex
Article 1

1. The following approximate quantities of beef shall be put up for sale for processing within the Community:

- approximately 1 500 tonnes of bone-in beef held by the Spanish intervention agency,

- approximately 2 000 tonnes of bone-in beef held by the Italian intervention agency,

- approximately 600 tonnes of bone-in beef held by the Irish intervention agency,

- approximately 2 500 tonnes of bone-in beef held by the French intervention agency,

- approximately 2 000 tonnes of bone-in beef held by the German intervention agency,

- approximately 7 000 tonnes of boned beef held by the United Kingdom intervention agency and bought in before 1 September 1992,

- approximately 3 000 tonnes of boned beef held by the Irish intervention agency and bought in before 1 September 1992,

- approximately 300 tonnes of boned beef held by the Danish intervention agency and bought in before 1 December 1992,

- approximately 3 000 tonnes of boned beef held by the Italian intervention agency and bought in before 1 January 1993,

- approximately 1 000 tonnes of boned beef held by the French intervention agency and bought in before 1 January 1993.

2. The intervention agencies referred to in paragraph 1 shall sell first the meat which has been stored the longest.

3. The sales shall be conducted in accordance with the provisions of Regulations (EEC) No 2539/84, (EEC) No 3002/92, (EEC) No 2182/77 and this Regulation.

4. The qualities and the minimum prices referred to in Article 3 (1) of Regulation (EEC) No 2539/84 are given in Annex I hereto.

5. Only those tenders shall be taken into consideration which reach the intervention agencies concerned no later than 12 noon on 12 May 1993.

6. Particulars relating to the quantities and the places where the products are stored shall be available to interested parties at the addresses given in Annex II.

Article 2

1. Notwithstanding Article 3 (1) and (2) of Regulation (EEC) No 2182/77, the tender or application to purchase:

(a) shall be valid only if presented by a natural or legal person who, for at least 12 months, has been engaged in the processing of products containing beef and who is entered in a public register of a Member State;

(b) must be accompanied by:

- a written undertaking by the applicant to process the meat purchased into products specified in Article 1 (1) of Regulation (EEC) No 2182/77 within the period referred to in Article 5 (1) of the abovementioned Regulation,

- a precise indication of the establishment or establishments where the meat which has been purchased will be processed.

2. The applicants referred to in paragraph 1 may instruct an agent to take delivery, on their behalf, of the products which they purchase. In this case the agent shall submit the tenders or applications to purchase of the purchasers whom he represents.

3. The purchasers and agents referred to in the foregoing paragraphs shall maintain and keep up to date an accounting system which permits the destination and use of the products to be ascertained with a view particularly to checking to ensure that the quantities of products purchased and manufactured tally.

Article 3

1. The security provided for in Article 5 (1) of Regulation (EEC) No 2539/84 shall be ECU 10 per 100 kilograms.

2. The security provided for in Article 5 (3) (a) of Regulation (EEC) No 2539/84 shall be:

- ECU 100 per 100 kilograms for bone-in forequarters,

- ECU 140 per 100 kilograms for boned meat.

Article 4

Regulation (EEC) No 244/93 is hereby repealed.

Article 5

This Regulation shall enter into force on 12 May 1993.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.

Done at Brussels, 5 May 1993.

For the Commission

René STEICHEN

Member of the Commission

(1) OJ No L 148, 28. 6. 1968, p. 24.

(2) OJ No L 18, 27. 1. 1993, p. 1.

(3) OJ No L 238, 6. 9. 1984, p. 13.

(4) OJ No L 170, 30. 6. 1987, p. 23.

(5) OJ No L 301, 17. 10. 1992, p. 17.

(6) OJ No L 11, 19. 1. 1993, p. 5.

(7) OJ No L 251, 1. 10. 1977, p. 60.

(8) OJ No L 384, 30. 12. 1992, p. 33.

(9) OJ No L 28, 5. 2. 1993, p. 22.

PARARTIMA I ANEXO I - BILAG I - ANHANG I - - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I

/* Tables: see OJ */

(1) Estos precios se entenderán con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 17 del Reglamento (CEE) no 2173/79.

(1) Disse priser gaelder i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 17, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 2173/79.

(1) Diese Preise gelten gemaess Artikel 17 Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 2173/79.

(1) 17 1 () . 2173/79.

(1) These prices shall apply in accordance with the provisions of Article 17 (1) of Regulation (EEC) No 2173/79.

(1) Ces prix s'entendent conformément aux dispositions de l'article 17 paragraphe 1 du règlement (CEE) no 2173/79.

(1) Il prezzo si intende in conformità del disposto dell'articolo 17, paragrafo 1 del regolamento (CEE) n. 2173/79.

(1) Deze prijzen gelden overeenkomstig de bepalingen van artikel 17, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 2173/79.

(1) Estes preços aplicam-se conforme o disposto no no 1 do artigo 17o do Regulamento (CEE) no 2173/79.

PARARTIMA ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - II - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II

Direcciones de los organismos de intervención - Interventionsorganernes adresser - Anschriften der Interventionsstellen - Diefthynseis ton organismon paremvaseos - Addresses of the intervention agencies - Adresses des organismes d'intervention - Indirizzi degli organismi d'intervento - Adressen van de interventiebureaus - Endereços dos organismos de intervençao IRELAND: Department of Agriculture and Food

Agriculture House

Kildare Street

Dublin 2

Tel. (01) 678 90 11, ext. 2278 and 3806

Telex 93292 and 93607, telefax (01) 6616263, (01) 6785214 and (01) 6620198

DANMARK: EF-Direktoratet

Frederiksborggade 18

DK-1360 Koebenhavn K

Tlf. (33) 92 70 00, telex 15137 EFDIR DK, telefax (33) 92 69 48

ITALIA: Azienda di Stato per gli interventi nel mercato agricolo (AIMA)

Via Palestro 81

I-00185 Roma

Tel. 49 49 91

Telex 61 30 03

UNITED KINGDOM: Intervention Board for Agricultural Produce

Fountain House

2 Queens Walk

Reading RG1 7QW

Berkshire

Tel. (0734) 58 36 26

Telex 848 302, telefax: (0734) 56 67 50

FRANCE: OFIVAL

Tour Montparnasse

33, avenue du Maine

F-75755 Paris Cedex 15

Tél. 45 38 84 00, télex 205476

ESPAÑA: Servicio Nacional de Productos Agrarios (SENPA)

c/Beneficencia 8

E-28004 Madrid

Tel. 347 63 10 / 347 65 00

Télex 23427 SENPA E

Telefax 521 98 32 / 522 43 87

DEUTSCHLAND: Bundesanstalt fuer landwirtschaftliche Marktordnung (BALM)

Geschaeftsbereich 3 (Fleisch und Fleischerzeugnisse)

Postfach 180 107 - Adickesallee 40

D-6000 Frankfurt am Main 18

Tel. (069) 1 56 47 72/3

Telex: 04 11 156, Telefax: 069 15 64 791

5 articles

Cite this act

Commission Regulation (EEC) No 1102/93 of 5 May 1993 on the sale by the procedure laid down in Regulation (EEC) No 2539/84 of beef held by certain intervention agencies and intended for processing within the Community and repealing Regulation (EEC) No 244/93 (EUR-Lex). Retrieved via LawPlayer, https://lawplayer.com/eu/act/31993R1102

© European Union, https://eur-lex.europa.eu, 1998-2026. Reuse authorised under Commission Decision 2011/833/EU, provided the source is acknowledged.

EU-EurLex-Reuse-2011-833

本頁資料來源:EUR-Lex·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com