法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·EU law / curated by LawPlayer from EUR-Lex

Regulation

Commission Regulation (EC) No 1164/2008 of 24 November 2008 laying down rules for the management and distribution of textile quotas established for the year 2009 under Council Regulation (EC) No 517/94

CELEX
Regulation (EC) No 1164/2008
Date of document
Articles
7
Source
EUR-Lex
Article 1

The purpose of this Regulation is to lay down rules on the management of quantitative quotas for imports of certain textile products set out in Annex IV to Regulation (EC) No 517/94 for the year 2009.

Article 2

The quotas referred to in Article 1 shall be allocated according to the chronological order of receipt by the Commission of Member States’ notifications of applications from individual operators, for amounts not exceeding the maximum quantities per operator set out in Annex I.

The maximum quantities shall not, however, apply to operators able to prove to the competent national authorities, when making their first application for 2009, that, in respect of given categories and given third countries, they imported more than the maximum quantities specified for each category pursuant to import licences granted to them for 2008.

In the case of such operators, the competent authorities may authorise imports not exceeding the quantities imported in 2008 from given third countries and in given categories, provided that enough quota capacity is available.

Article 3

Any importer who has already used up 50 % or more of the amount allocated to him under this Regulation may make a further application, in respect of the same category and country of origin, for amounts not exceeding the maximum quantities laid down in Annex I.

Article 4

1.   The competent national authorities listed in Annex II may, from 10.00 on 7 January 2009, notify the Commission of the amounts covered by requests for import authorisations.

The time fixed in the first subparagraph shall be understood as Brussels time.

2.   The competent national authorities shall issue authorisations only after being notified by the Commission pursuant to Article 17(2) of Regulation (EC) No 517/94 that quantities are available for importation.

They shall issue authorisations only if an operator:

(a)

proves the existence of a contract relating to the provision of the goods; and

(b)

certifies in writing that, in respect of the categories and countries concerned:

(i)

he has not already been allocated an authorisation under this Regulation; or

(ii)

he has been allocated an authorisation under this Regulation but has used up at least 50 % of it.

3.   Import authorisations shall be valid for nine months from the date of issue, but until 31 December 2009 at the latest.

The competent national authorities may, however, at the importer’s request, grant a three-month extension for authorisations which are at least 50 % used up at the time of the request. Such extension shall in no circumstances expire later than 31 March 2010.

Article 5

This Regulation shall enter into force on 1 January 2009.

Schedules & Appendices

ANNEX I

ANNEX I

Maximum amounts referred to in Articles 2 and 3

Country concerned

Category

Unit

Maximum amount

North Korea

1

kilograms

10 000

2

kilograms

10 000

3

kilograms

10 000

4

pieces

10 000

5

pieces

10 000

6

pieces

10 000

7

pieces

10 000

8

pieces

10 000

9

kilograms

10 000

12

pairs

10 000

13

pieces

10 000

14

pieces

10 000

15

pieces

10 000

16

pieces

10 000

17

pieces

10 000

18

kilograms

10 000

19

pieces

10 000

20

kilograms

10 000

21

pieces

10 000

24

pieces

10 000

26

pieces

10 000

27

pieces

10 000

28

pieces

10 000

29

pieces

10 000

31

pieces

10 000

36

kilograms

10 000

37

kilograms

10 000

39

kilograms

10 000

59

kilograms

10 000

61

kilograms

10 000

68

kilograms

10 000

69

pieces

10 000

70

pairs

10 000

73

pieces

10 000

74

pieces

10 000

75

pieces

10 000

76

kilograms

10 000

77

kilograms

5 000

78

kilograms

5 000

83

kilograms

10 000

87

kilograms

10 000

109

kilograms

10 000

117

kilograms

10 000

118

kilograms

10 000

142

kilograms

10 000

151A

kilograms

10 000

151B

kilograms

10 000

161

kilograms

10 000

ANNEX II

ANNEX II

List of licensing offices referred to in Article 4

1.

Austria

Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

Außenwirtschaftsadministration

Abteilung C2/2

Stubenring 1

A-1011 Wien

Tel. (43-1) 711 00-0

Fax (43-1) 711 00-8386

2.

Belgium

FOD Economie, KMO,

Middenstand en Energie

Economisch Potentieel

KBO-Beheerscel — Vergunningen

Leuvenseweg 44

B-1000 Brussel

Tel. +32 (0) 2 277 67 13

Fax +32 (0) 2 277 50 63

SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie

Potentiel économique

Cellule de gestion BCE — Licences

Rue de Louvain 44

B-1000 Bruxelles

Tél. +32 (0) 2 277 67 13

Fax +32 (0) 2 277 50 63

3.

Bulgaria

Министерство на икономиката и енергетиката

Дирекция ‘Регистриране, лицензиране и контрол’ ул. ‘Славянска’ № 8

BG-1052 София

Република България

Тел.

(359-2) 940 70 08/(359-2) 940 76 73/(359-2) 940 78 00

Факс

(359-2) 981 50 41/(359-2) 980 47 10/(359-2) 988 36 54

4.

Cyprus

Ministry of Commerce, Industry and Tourism

Trade Department

6 Andrea Araouzou Str.

CY-1421 Nicosia

Tel: ++357 2 867100

Fax: ++357 2 375120

5.

Czech Republic

Ministerstvo průmyslu a obchodu

Licenční správa

Na Františku 32

CZ-110 15 Praha 1

Tel.: (420) 224 90 71 11

Fax: (420) 224 21 21 33

6.

Denmark

Erhvervs- og Byggestyrelsen

Økonomi- og Erhvervsministeriet

Langelinje Allé 17

DK-2100 København Ø

Tlf. (45) 35 46 60 30

Fax (45) 35 46 60 29

7.

Estonia

Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium

Harju 11

EE-15072 Tallinn

Estonia

Tel.: (372) 625 6400

Faks: (372) 631 3660

8.

Finland

Tullihallitus

PL 512

FI-00101 Helsinki

Puhelin: (358-9) 61 41

Faksi: (358-20) 492 28 52

Tullstyrelsen

PB 512

FI-00101 Helsingfors

Faksi: (358-20) 492 28 52

9.

France

Ministère de l'Economie, de l'Industrie et de l'Emploi

Direction générale des entreprises

Service des industries manufacturières et des activités postales

Bureau «Textile Importations»

Le Bervil

12, rue Villiot

F-75572 Paris Cedex 12

Tél. (33) 153 44 96 60

Fax (33) 153 44 91 81

10.

Germany

Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)

Frankfurter Str. 29—35

D-65760 Eschborn

Tel.: (49 61 96) 908-0

Fax: (49 61 96) 908 800

11.

Greece

Υπουργείο Οικονομίας & Οικονομικών

Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής Πολιτικής

Διεύθυνση Καθεστώτων Εισαγωγών-Εξαγωγών, Εμπορικής Άμυνας

Κορνάρου 1

GR-105 63 Αθήνα

Τηλ. (30210) 328 6021-22

Φαξ: 210 328 60 94

12.

Hungary

Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

Margit krt. 85.

H-1024 Budapest

Postafiók: 1537 Budapest Pf. 345.

Tel.: (36-1) 336 73 00

Fax: (36-1) 336 73 02

13.

Ireland

Department of Enterprise, Trade and Employment

Internal Market

Kildare Street

IRL-Dublin 2

Tel. (353-1) 631 21 21

Fax (353-1) 631 28 26

14.

Italy

Ministero dello Sviluppo Economico

Direzione Generale per la Politica Commerciale

DIV. III

Viale America 341

I-00144 Roma

Tel.

(39 06) 59 64 75 17, 59 93 24 71, 59 93 22 45, 59 93 22 60

Fax (39 06) 59 93 26 36

E-mail: [email protected]

15.

Latvia

Ekonomikas ministrija

Brīvības iela 55

LV-1519 Rīga

Tel.: 00 371 670 132 99 / 00 371 670 132 48

Fakss: 00 371 672 808 82

16.

Lithuania

Lietuvos Respublikos ūkio ministerija

Gedimino pr. 38/2

LT-01104 Vilnius

Tel.: 00 370 5 262 87 50 / 00 370 5 261 94 88

Fax: 00 370 5 262 39 74

17.

Luxembourg

Ministère de l’économie et du commerce

Office des licences

Boîte postale 113

L-2011 Luxembourg

Tél. (352) 47 82 371

Fax (352) 46 61 38

18.

Malta

Ministry for Competitiveness and Communication

Commerce Division, Trade Services Directorate

Lascaris

Valletta CMR02

Malta

Tel: 00 356 21 237 112

Fax: 00 356 21 237 900

19.

Netherlands

Belastingdienst/Douane

Centrale dienst voor in- en uitvoer

Engelse Kamp 2

Postbus 30003

NL-9700 RD Groningen

Tel. (31 50) 523 26 00

Fax (31 50) 523 22 10

20.

Poland

Ministerstwo Gospodarki

pl. Trzech Krzyży 3/5

PL-00-950 Warszawa

Tel.: (48 22) 693-55-53

Faks: (48 22) 693-40-21

21.

Portugal

Ministério das Finanças e da Administração Pública

Direcção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

Rua Terreiro do Trigo

Edifício da Alfândega

P-1149-060 LISBOA

Tel.: (351) 218 81 42 63

Fax: (351) 218 81 42 61

E-mail: [email protected]

22.

Romania

Ministerul pentru Întreprinderi Mici și Mijlocii, Comerț, Turism și Profesii Liberale

Direcția Generală Politici Comerciale

Str. Ion Câmpineanu nr. 16

București, sector 1

Cod poștal 010036

Tel. +40 21 315 00 81

Fax +40 21 315 04 54

E-mail: [email protected]

23.

Slovakia

Ministerstvo hospodárstva SR

Oddelenie licencií

Mierová 19

827 15 Bratislava

Slovensko

Tel.: (421-2) 48 54 20 21/(421-2) 48 54 71 19

Fax: (421-2) 43 42 39 19

24.

Slovenia

Ministrstvo za finance

Carinska uprava Republike Slovenije

Carinski urad Jesenice

Center za TARIC in kvote

Spodnji Plavž 6c

SLO-4270 Jesenice

Slovenija

Tel: +386(0)4 297 44 70

Fax: +386(0)4 297 44 72

E-mail: [email protected]

25.

Spain

Ministerio de Industria, Turismo y Comercio

Secretaría General de Comercio Exterior

Paseo de la Castellana n o 162

E-28046 Madrid

Tel. (34) 913 49 38 17, 913 49 37 48

Fax (34) 915 63 18 23, 913 49 38 31

26.

Sweden

National Board of Trade (Kommerskollegium)

Box 6803

S-113 86 Stockholm

Tfn (46-8) 690 48 00

Fax (46-8) 30 67 59

27.

United Kingdom

Department of Trade and Industry

Import Licensing Branch

Queensway House

West Precinct

Billingham TS23 2NF

United Kingdom

Tel.: (44 1642) 36 43 33, 36 43 34

Fax: (44 1642) 53 35 57

7 articles

Cite this act

Commission Regulation (EC) No 1164/2008 of 24 November 2008 laying down rules for the management and distribution of textile quotas established for the year 2009 under Council Regulation (EC) No 517/94 (EUR-Lex). Retrieved via LawPlayer, https://lawplayer.com/eu/act/32008R1164

© European Union, https://eur-lex.europa.eu, 1998-2026. Reuse authorised under Commission Decision 2011/833/EU, provided the source is acknowledged.

EU-EurLex-Reuse-2011-833

本頁資料來源:EUR-Lex·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com