These Regulations may be cited as the Child Support (Northern Ireland Reciprocal Arrangements) Regulations 1993 and shall come into force on 5th April 1993.
資料由法律人 LawPlayer整理提供·UK legislation / curated by LawPlayer from legislation.gov.uk
The Child Support (Northern Ireland Reciprocal Arrangements) Regulations 1993
(1) The provisions contained in the Memorandum of Arrangements set out in Schedule 1 as amended by the Exchanges of Letters set out in Schedules 1A, 1B, 1C and 1D to these Regulations shall have effect so far as the same relate to Great Britain.
(2) In particular and without prejudice to paragraph (1) above any act, omission and event which has effect for the purposes of the provision of the Northern Ireland legislation specified in column 2 of Schedule 2 or column 2 of Schedule 3 to these Regulations shall also have effect as an act, omission and event for the purposes of the provision of the Child Support Act 1991 specified in the corresponding paragraph of column 1 of Schedule 2 or column 1 of Schedule 3 and for the purposes of the provision of the Family Law Act 1986 specified in the corresponding paragraph of column 1 of Schedule 3 to the said Regulations; and in the provisions specified in column 1 of Schedule 2 to these Regulations the references to—
(a) “the Act” shall be construed as including references to the Child Support (Northern Ireland) Order 1991 ;
(b) “the Secretary of State” shall be construed as including references to the Department for Social Development ;
(c) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(d) “child support maintenance” shall be construed as including references to child support maintenance within the meaning of the Child Support (Northern Ireland) Order 1991;
and cognate expressions shall be construed accordingly.
In this Memorandum, unless the context otherwise requires:
“the Act” means the Child Support Act 1991 and “the Order” means the Child Support (Northern Ireland) Order 1991;
“application”, for the purposes of Article 5, includes an application by an absent parent and an application under section 7 of the Act;
“determining authority” means, in relation to Great Britain, a child support officer, a child support appeal tribunal, a Child Support Commissioner, or a tribunal consisting of any three of the Child Support Commissioners, and appointed or constituted under the Act, and, in relation to Northern Ireland, a child support officer or a child support appeal tribunal appointed or constituted under the Order, a Child Support Commissioner for Northern Ireland appointed under the Act or a tribunal consisting of any two or three of the Child Support Commissioners for Northern Ireland constituted under the Order;
“parent with care” means a person who, in respect of the same child or children, is both a parent and a person with care;
“territory” means Great Britain or Northern Ireland, as the case may be.
(1) Unless the context otherwise requires, in the application of this Memorandum to a territory, expressions used in this Memorandum shall have the same respective meanings as in the Act, in relation to Great Britain, or in the Order, in relation to Northern Ireland.
(2) The rules for the construction of Acts of Parliament contained in the Interpretation Act 1978 shall apply for the purposes of the interpretation of this Memorandum as they apply for the purposes of the interpretation of an Act of Parliament or statutory instrument.
(1) Subject to Articles 5 to 12 of this Memorandum, the provision made for Great Britain and the provision made for Northern Ireland shall operate as a single system within the United Kingdom.
(2) For the purposes of paragraph (1), all acts, omissions and events and in particular any application, declaration, direction, decision or order having effect for the provision made for Great Britain and having effect in that territory or for the provision made for Northern Ireland and having effect in that territory, shall have a corresponding effect for the purpose of the provision made for child support maintenance made in the other territory.
Nothing in this Memorandum shall require the payment of a fee under the provision made for one territory if such a fee is paid or liable to be paid in the same circumstances under the provision made for the other territory.
(1) Subject to paragraphs (2) and (4), where two or more applications for a maintenance assessment are made in relation to the same absent parent or a person treated as such, under the provision made for one territory and under the provision made for the other territory, all the said applications shall be dealt with in, and in accordance with the provision made for, the territory in which the person with care resides in respect of whom the first application was received.
(2) Subject to paragraph (4), where the applications specified in paragraph (1) include an application under section 7 of the Act by a qualifying child (right of child in Scotland to apply for assessment), all the applications shall be dealt with in, and in accordance with the provision made for, the territory in which the person with care of the said qualifying child resides.
(3) Subject to paragraph (4), where a person with care whose application is dealt with under the provisions of paragraph (1) makes an application in respect of another absent parent, that further application shall be dealt with in, and in accordance with the provision made for, the territory specified in that paragraph.
(4) Where paragraphs (1), (2) or (3) apply, the determining authority shall, in determining the amount of child support maintenance to be fixed by any maintenance assessment, take into account in calculating that amount, any provisions which would otherwise have been applicable to that calculation had the assessment been made in accordance with the provision made for the other territory.
(5) Subject to paragraph (7), where an application for a maintenance assessment is made under the provisions for one territory in relation to an absent parent, a person treated as such, or an alleged absent parent who resides in the other territory, that application shall be dealt with in, and in accordance with the provision made for, the territory in which the person with care resides.
(6) Subject to paragraph (7), where an application for a maintenance assessment is made under section 7 of the Act by a qualifying child, the application shall be dealt with in, and in accordance with the provision made for, the territory in which the person with care of that child resides.
(7) Where paragraphs (5) and (6) apply, the determining authority shall, in determining the amount of child support maintenance to be fixed by any maintenance assessment, take into account in calculating that amount, any provisions which would otherwise have been applicable to that calculation had the assessment been made in accordance with the provision made for the other territory.
Where—
(a) no maintenance assessment is in force and an application for such an assessment is made in one territory and another such application is made in the other territory in respect of the same qualifying child or children and the same person with care and absent parent or parents or person treated as such; and
(b) but for the fact that the person with care, and the absent parent or parents or person treated as such reside in different territories the provisions regarding multiple applications made under the provision for Great Britain or the provision made for Northern Ireland would apply,
those provisions shall have effect to determine which application shall be proceeded with.
(1) Subject to paragraph (2) where the Secretary of State, the Department, or a child support officer appointed under the provision made for Great Britain or for Northern Ireland, has in his or its possession any information or evidence held for the purposes of the provision made for his or its territory, that information or evidence may be disclosed to the Secretary of State, the Department or the child support officer for the other territory for the purposes of the provision made for Great Britain or for Northern Ireland, as the case may be.
(2) Where information is disclosed under the provisions of paragraph (1), the provision made for Northern Ireland or, as the case may be, Great Britain, relating to unauthorised disclosure of information shall apply to that information.
Where in relation to a particular case, for the purposes of the provision made for one territory (the first provision) it is necessary for an inspector to be appointed, an inspector may be appointed under the provision for the other territory to exercise his powers of inspection for the purposes of the first provision.
Subject to Article 12, any appeal from any decision of a determining authority made under the provision for one territory shall be heard and determined—
(a) in a case which is being dealt with in accordance with the provisions of Article 5 above, or
(b) in a case where the relevant persons to the appeal are resident in different territories,
in, and in accordance with the provision made for, the territory in which case is being dealt with.
Where a deduction from earnings order is made under the provision made for one territory and the liable person works for an employer in the other territory, the deduction from earnings order shall have effect in the territory in which the liable person works as if it was made under provision for that territory.
Where an application for a liability order is to be made against a liable person under the provision made for one territory and the liable person is resident in the other territory, the application shall be made under the provision for the territory in which the liable person is resident, notwithstanding the fact that the liability arose or the maintenance assessment was made under the provision for the other territory.
Where a deduction from earnings order has been applied or a liability order has been obtained in accordance with Articles 10 or 11, any appeal in connection with that deduction from earnings order or liability order or action as a consequence of the deduction from earnings order or liability order shall be made under the provision for the territory in which the liable person is resident.
Where a person with care resides in one territory and an alleged parent who denies that he is one of the parents of a child in respect of whom an application for a maintenance assessment has been made resides in the other territory:—
(a) The person with care or the Secretary of State may apply for a declaration as to whether or not the alleged parent is one of the child’s parents, under Article 28 of the Order;
(b) The person with care or the Department of Health and Social Services may apply for such a declaration under section 27 of the Act; and
(c) The Department of Health and Social Services may bring an action for declarator of parentage under the provisions of section 28 of the Act.
The Secretary of State and the Department may from time to time determine the administrative procedures appropriate for the purposes of giving effect to this Memorandum.
The arrangements in this Memorandum shall come into effect on 5th April 1993 but either Party may terminate them by giving not less than six months notice in writing to the other.
Where a person with care resides in one territory and an alleged parent who denies that he is one of the parents of a child in respect of whom an application for a maintenance assessment has been made resides in the other territory:—
(a) The person with care or the Secretary of State may apply for a declaration as to whether or not the alleged parent is one of the child’s parents, under Article 28 of the Order;
(b) The person with care or the Department of Health and Social Services may apply for such a declaration under section 27 of the Act ; and
(c) The Department of Health and Social Services may bring an action for declarator of parentage under the provisions of section 28 of the Act .
Where a person with care resides in one territory and an alleged parent who denies that he is one of the parents of a child in respect of whom an application for a maintenance assessment has been made resides in the other territory:—
(a) The person with care or the Secretary of State may apply for a declaration as to whether or not the alleged parent is one of the child’s parents, under Article 28 of the Order;
(b) The person with care or the Department of Health and Social Services may apply for such a declaration under section 27 of the Act ; and
(c) The Department of Health and Social Services may bring an action for declarator of parentage under the provisions of section 28 of the Act .
(1) In these arrangements—
(a) references to a maintenance assessment shall, in relevant cases, include references to a maintenance calculation;
(b) references to an absent parent shall, in relevant cases, include references to a non-resident parent; and
(c) references to cases where an application for a maintenance assessment is made shall, in relevant cases, include references to cases where an application for a maintenance calculation is treated as having been made.
(2) In this Article, “relevant cases” means cases for the purposes of which section 1 of the 2000 Act has come into force or cases for the purposes of which section 1 of the Child Support, Pensions and Social Security Act (Northern Ireland) 2000 has come into operation.
(1) In these arrangements—
(a) references to a maintenance assessment shall, in relevant cases, include references to a maintenance calculation;
(b) references to an absent parent shall, in relevant cases, include references to a non-resident parent; and
(c) references to cases where an application for a maintenance assessment is made shall, in relevant cases, include references to cases where an application for a maintenance calculation is treated as having been made.
(2) In this Article, “relevant cases” means cases for the purposes of which section 1 of the 2000 Act has come into force or cases for the purposes of which section 1 of the Child Support, Pensions and Social Security Act (Northern Ireland) 2000 has come into operation.
Cite this legislation
The Child Support (Northern Ireland Reciprocal Arrangements) Regulations 1993 (legislation.gov.uk, OGL v3.0). Retrieved via LawPlayer, https://lawplayer.com/uk/act/uksi-1993-584
Contains public sector information licensed under the Open Government Licence v3.0.
本頁資料來源:legislation.gov.uk (The National Archives)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com