(1) In paragraph 1 of Part I of Schedule 1 to the principal Order there shall be substituted for subparagraph (a) the following:
(a) “bovine offal” means—
(i) the brain, spinal cord, spleen, thymus, tonsils and intestines of a bovine animal six months old or over which has died in the United Kingdom or has been slaughtered there;
(ii) the thymus and intestines of a bovine animal two months old or over but less than six months old which has died in the United Kingdom or has been slaughtered there;
(iii) the thymus and intestines of a bovine animal under two months old which has been slaughtered in the United Kingdom for human consumption;
and includes anything left attached to such organ after dissection of the carcase and any animal matter which comes into contact with the organ after it has been removed from the carcase, but does not include a whole carcase.
(2) In paragraph 1 in Group 1 in Part I of Schedule 1 to the principal Order, there shall be substituted for the words “the Republic of Ireland” the words “a destination in another Member State”.