法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

quyet-dinh

Về việc thay đổi Chủ tịch Ủy ban Quốc gia về trẻ em

Số hiệu
956/QĐ-TTg
Ngày ban hành
28 tháng 5, 2026
Số điều
4
Điều Lời mở đầu

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

________________________

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

_____________________________

Số: 956/QĐ-TTg

Hà Nội, ngày 28 tháng 5 năm 2026

QUYẾT ĐỊNH

Về việc thay đổi Chủ tịch Ủy ban Quốc gia về trẻ em

___________________

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 18 tháng 02 năm 2025;

Căn cứ Luật Trẻ em ngày 05 tháng 04 năm 2016;

Căn cứ Quyết định số 23/2023/QĐ-TTg ngày 18 tháng 9 năm 2023 của Thủ tướng

Chính phủ về thành lập, tổ chức và hoạt động của tổ chức phối hợp liên ngành;

Căn cứ Quyết định số 427/QĐ-TTg ngày 11 tháng 3 năm 2026 của Thủ tướng

Chính phủ về việc kiện toàn Ủy ban Quốc gia về trẻ em;

Căn cứ Quyết định số 666/QĐ-TTg ngày 09 tháng 4 năm 2026 của Thủ tướng

Chính phủ về việc phân công công tác của Thủ tướng Chính phủ và các Phó Thủ tướng

Chính phủ;

Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Y tế tại Tờ trình số 796/TTr-BYT ngày 12

tháng 5 năm 2026,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1Phân công Phó Thủ tướng Chính phủ Phạm Thị Thanh Trà thực hiện

Điều 1. Phân công Phó Thủ tướng Chính phủ Phạm Thị Thanh Trà thực hiện

nhiệm vụ Chủ tịch Ủy ban Quốc gia về trẻ em.

Điều 2Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký ban hành và

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký ban hành và

thay thế khoản 1 Điều 1 Quyết định số 427/QĐ-TTg ngày 11 tháng 3 năm 2026

của Thủ tướng Chính phủ về việc kiện toàn Ủy ban Quốc gia về trẻ em.

Điều 3Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, các thành viên Ủy ban

Điều 3. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, các thành viên Ủy ban

Quốc gia về trẻ em và cá nhân có tên tại Điều 1 chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

THỦ TƯỚNG

Lê Minh Hưng

4 điều

Trích dẫn văn bản này

Về việc thay đổi Chủ tịch Ủy ban Quốc gia về trẻ em (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-congbao-469667

Nguồn: Công báo điện tử nước CHXHCN Việt Nam (congbao.chinhphu.vn), Văn phòng Chính phủ. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Ghi rõ nguồn 'Công báo điện tử' 條款)。

VN-OfficialText-IPLawExempt

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com