法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

nghi-quyetHết hiệu lực

Về việc điều chỉnh mức khoán kinh phí hoạt động của Mặt trận, đoàn thể và sửa đổi, bổ sung một số chính sách đối với người hoạt động không chuyên trách ở xã, thôn

Số hiệu
09/2012/NQ-HĐND
Ngày ban hành
20 tháng 7, 2012
Số điều
5
Điều Lời mở đầu

HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH BÌNH ĐỊNH | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Số: 09/2012/NQ-HĐND | Bình Định, ngày 20 tháng 7 năm 2012

NGHỊ QUYẾT

VỀ VIỆC ĐIỀU CHỈNH MỨC KHOÁN KINH PHÍ HOẠT ĐỘNG CỦA MẶT TRẬN, ĐOÀN THỂ VÀ SỬA ĐỔI, BỔ SUNG MỘT SỐ CHÍNH SÁCH ĐỐI VỚI NGƯỜI HOẠT ĐỘNG KHÔNG CHUYÊN TRÁCH Ở XÃ, THÔN

HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH BÌNH ĐỊNH KHÓA XI, KỲ HỌP THỨ 4

Căn cứ Luật Tổ chức HĐND và UBND ngày 26/11/2003;

Căn cứ Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật của HĐND và UBND ngày 03/12/2004;

Căn cứ Nghị quyết số 753/2005/NQ-UBTVQH11 ngày 02/4/2005 của Ủy ban Thường vụ Quốc hội ban hành Quy chế hoạt động của Hội đồng nhân dân;

Căn cứ Nghị định số 92/2009/NĐ-CP ngày 22/10/2009 của Chính phủ về chức danh, số lượng, một số chế độ, chính sách đối với cán bộ, công chức ở xã, phường, thị trấn và những người hoạt động không chuyên trách ở cấp xã;

Sau khi xem xét Tờ trình số 58/TTr-UBND ngày 13/7/2012 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc chuyển xếp lương cán bộ cấp xã, điều chỉnh mức khoán kinh phí hoạt động của Mặt trận, đoàn thể và bổ sung một số chính sách đối với người hoạt động không chuyên trách ở xã, thôn; báo cáo thẩm tra số 12/BCTT-BPC ngày 13/7/2012 của Ban Pháp chế Hội đồng nhân dân tỉnh và ý kiến của các đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh tại kỳ họp,

QUYẾT NGHỊ:

Điều 1Nhất trí thông qua việc điều chỉnh mức khoán kinh phí hoạt động đối với mặt trận, đoàn thể và sửa đổi, bổ sung một số chính sách đối với người hoạt động không chuyên trách ở xã, thôn theo Tờ trình số 58/TTr-UBND ngày 13/7/2012 của Ủy ban nhân dân tỉnh, cụ thể như sau:

Điều 1. Nhất trí thông qua việc điều chỉnh mức khoán kinh phí hoạt động đối với mặt trận, đoàn thể và sửa đổi, bổ sung một số chính sách đối với người hoạt động không chuyên trách ở xã, thôn theo Tờ trình số 58/TTr-UBND ngày 13/7/2012 của Ủy ban nhân dân tỉnh, cụ thể như sau:

1. Điều chỉnh mức khoán kinh phí hoạt động đối với Mặt trận và các đoàn thể ở xã và thôn như phụ lục kèm theo Nghị quyết. Trong đó:

a. Mức phụ cấp kiêm nhiệm chức danh Trưởng ban Thanh tra nhân dân và Chủ tịch Hội Liên hiệp thanh niên xã trong mức khoán kinh phí hoạt động của Mặt trận và Đoàn thanh niên Cộng sản Hồ Chí Minh xã: Hệ số 0,2 mức lương tối thiểu chung.

b. Mức trợ cấp của Trưởng ban Công tác Mặt trận thôn và Trưởng đoàn thể ở thôn trong mức khoán kinh phí hoạt động của Ban Công tác Mặt trận và các đoàn thể ở thôn:

- Trưởng ban Công tác Mặt trận thôn: Hệ số 0,5 mức lương tối thiểu chung.

- Trưởng đoàn thể ở thôn: Hệ số 0,3 mức lương tối thiểu chung.

2. Hỗ trợ kinh phí để Bí thư Chi bộ thôn tham gia bảo hiểm y tế bằng hình thức tự nguyện với mức hỗ trợ bằng 2/3 mức đóng bảo hiểm y tế tối thiểu trên địa bàn tại thời điểm tham gia.

Điều 2Ủy ban nhân dân tỉnh có trách nhiệm tổ chức thực hiện Nghị quyết.

Điều 2. Ủy ban nhân dân tỉnh có trách nhiệm tổ chức thực hiện Nghị quyết.

Điều 3Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh, các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh kiểm tra, giám sát việc thực hiện Nghị quyết.

Điều 3. Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh, các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh kiểm tra, giám sát việc thực hiện Nghị quyết.

Điều 4Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh khóa XI, kỳ họp thứ 4 thông qua ngày 20 tháng 7 năm 2012, có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 8 năm 2012./.

Điều 4. Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh khóa XI, kỳ họp thứ 4 thông qua ngày 20 tháng 7 năm 2012, có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01 tháng 8 năm 2012./.

CHỦ TỊCH Nguyễn Thanh Tùng

5 điều

Trích dẫn văn bản này

Về việc điều chỉnh mức khoán kinh phí hoạt động của Mặt trận, đoàn thể và sửa đổi, bổ sung một số chính sách đối với người hoạt động không chuyên trách ở xã, thôn (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-100417

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。 文本層經 Hugging Face vietnamese-legal-documents 資料集(CC BY 4.0)取得,署名依 CC BY 4.0。

VN-OfficialText-IPLawExempt+CC-BY-4.0

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com