法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

sac-lenhHết hiệu lực

Sắc lệnh bổ sung các ông Trần Văn Quang và đại tá Hoàng Minh Thảo vào Bộ tư lệnh Đại đoàn 304

Số hiệu
67/SL
Ngày ban hành
14 tháng 5, 1950
Số điều
4
Điều Lời mở đầu

SẮC LỆNH

CỦA CHỦ TỊCH

NƯỚC VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ

SỐ 67/SL NGÀY 14 THÁNG 5 NĂM 1950

CHỦ TỊCH NƯỚC VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ

Chiểu sắc lệnh số 50-SL ngày 18 tháng 6 năm 1949 và số 28-SL ngày 16 tháng 2 năm 1950 tổ chức Bộ Quốc phòng;

Chiểu sắc lệnh số 33 ngày 22 tháng 3 năm 1946 và số 71 ngày 22 tháng 5 năm 1946 tổ chức và ấn định quy tắc Quân đội quốc gia Việt Nam;

Chiểu sắc lệnh số 121-SL ngày 20 tháng 10 năm 1949 và số 140-SL ngày 21 tháng 12 năm 1949 sửa đổi hai sắc lệnh trên;

Chiểu Nghị định số 62-ND/A ngày 9 tháng 2 năm 1950 tổ chức Đại đoàn 304;

Chiểu sắc lệnh số 84-SL ngày 2 tháng 8 năm 1949 cử Đại tá Hoàng Minh Thảo giữ chức Tư lệnh Liên khu 4;

Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Quốc phòng kiêm Tổng tư lệnh Quân đội quốc gia và Dân quân Việt Nam;

Theo quyết nghị của Hội đồng Chính phủ;

RA SẮC LỆNH:

Điều 1Nay cử các ông có tên dưới đây sung vào Bộ Tư lệnh Đại đoàn 304:

Điều 1:

Nay cử các ông có tên dưới đây sung vào Bộ Tư lệnh Đại đoàn 304:

Ông Trần Văn Quang: Chính trị Uỷ viên

Đại tá Hoàng Minh Thảo: Tư lệnh

Điều 2Sắc lệnh số 84-SL ngày 2 tháng 8 năm 1949 nay bãi bỏ.

Điều 2:

Sắc lệnh số 84-SL ngày 2 tháng 8 năm 1949 nay bãi bỏ.

Điều 3Bộ trưởng Bộ Quốc phòng kiêm Tổng tư lệnh Quân đội quốc gia và dân quân Việt Nam chiểu sắc lệnh thi hành.

Điều 3:

Bộ trưởng Bộ Quốc phòng kiêm Tổng tư lệnh Quân đội quốc gia và dân quân Việt Nam chiểu sắc lệnh thi hành.

Hồ Chí Minh

(Đã ký)

4 điều

Trích dẫn văn bản này

Sắc lệnh bổ sung các ông Trần Văn Quang và đại tá Hoàng Minh Thảo vào Bộ tư lệnh Đại đoàn 304 (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-101

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。

VN-OfficialText-IPLawExempt

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com