法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

nghi-quyet

Về cơ chế hỗ trợ các doanh nghiệp để khuyến khích phát triển sản xuất, tăng thu ngân sách

Số hiệu
07/2004/NQ-HĐND
Ngày ban hành
30 tháng 7, 2004
Số điều
1
Điều Toàn văn

HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH THANH HÓA | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Số: 07/2004/NQ-HĐND | Thanh Hóa, ngày 30 tháng 7 năm 2004

NGHỊ QUYẾT

VỀ CƠ CHẾ HỖ TRỢ CÁC DOANH NGHIỆP ĐỂ KHUYẾN KHÍCH PHÁT TRIỂN SẢN XUẤT, TĂNG THU NGÂN SÁCH

HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH THANH HÓA KHÓA XV, KỲ HỌP THỨ 2

- Căn cứ Điều 11 Luật Tổ chức HĐND và UBND công bố ngày 10 tháng 12 năm 2003;

- Căn cứ Nghị định số 60/2003/NĐ-CP ngày 06 tháng 6 năm 2003 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành Luật Ngân sách nhà nước;

- Sau khi xem xét Tờ trình số 2792/TTr-UB ngày 21 tháng 7 năm 2004 của UBND tỉnh về “Về cơ chế hỗ trợ các doanh nghiệp để khuyến khích phát triển sản xuất, tăng thu ngân sách và tỷ lệ phân chia khoản thu từ đấu giá quyền sử dụng đất do cấp tỉnh tổ chức đấu giá”.

Hội đồng nhân dân tỉnh đã thảo luận và thống nhất

QUYẾT NGHỊ

I. Về tỷ lệ phân chia khoản thu từ đấu giá quyền sử dụng đất do tỉnh tổ chức đấu giá thì ngân sách cấp tỉnh hưởng 70%; ngân sách huyện, thị xã, thành phố (gọi chung là huyện) và xã, phường, thị trấn

II. Giao cho UBND tỉnh:

1. Thống nhất với Thường trực HĐND tỉnh trước khi quyết định tỷ lệ phân chia cụ thể giữa ngân sách cấp huyện và ngân sách cấp xã.

Xây dựng kế hoạch quản lý, sử dụng nguồn ngân sách được phân chia của cấp tỉnh; hướng dẫn sử dụng đúng mục đích nguồn ngân sách được phân chia của cấp huyện và cấp xã, đảm bảo hiệu quả, đúng quy định của pháp luật.

2. Thực hiện thí điểm cơ chế hỗ trợ các doanh nghiệp để khuyến khích phát triển sản xuất, tăng thu ngân sách, báo cáo kết quả với HĐND tỉnh tại kỳ họp thứ 4.

Nghị quyết này đã được HĐND tỉnh khóa XV, kỳ họp thứ 2 thông qua ngày 30 tháng 7 năm 2004./.

CHỦ TỊCH Phạm Văn Tích

1 điều

Trích dẫn văn bản này

Về cơ chế hỗ trợ các doanh nghiệp để khuyến khích phát triển sản xuất, tăng thu ngân sách (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-104857

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。 文本層經 Hugging Face vietnamese-legal-documents 資料集(CC BY 4.0)取得,署名依 CC BY 4.0。

VN-OfficialText-IPLawExempt+CC-BY-4.0

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com