法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

sac-lenhHết hiệu lực

Về việc chuẩn y danh sách các uỷ viên UBHC khu tự trị Việt bắc

Số hiệu
278/SL
Ngày ban hành
2 tháng 11, 1956
Số điều
3
Điều Lời mở đầu

SẮC LỆNH

CHỦ TỊCH PHỦ SỐ 278/SL

HÀ NỘI, NGÀY 2 THÁNG 11 NĂM 1956

CHỦ TỊCH NƯỚC VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ

Chiểu theo sắc lệnh số 268-SL ngày 1 tháng 7 năm 1956 thành lập Khu tự trị Việt Bắc;

Theo kết quả bầu cử ngày 17 tháng 8 năm 1956 của Hội đồng nhân dân Khu tự trị Việt bắc;

Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Nội vụ,

RA SẮC LỆNH:

Điều 1

Điều 1-

Nay chuẩn y danh sách các Uỷ viên Uỷ ban Hành chính Khu tự trị Viêt bắc do Đại hội Hội đồng nhân dân Khu tự trị Việt bắc bầu ra trong ngày 17 tháng 8 năm 1956:

1. Thiếu tướng Chu Văn Tấn (Nùng) Chủ tịch,

2. Đại tá Thanh Phong (Thổ) Phó Chủ tịch,

3. Ô. Triệu Nho Phúc tức Khánh Phương (Mán) Phó Chủ tịch,

4. Ô. Nguyễn Công Bình

tức Nguyễn Xuân Chỉ (Kinh) Phó Chủ tịch,

5. Ô. Lê Dục Tôn (Nùng) Uỷ viên,

6. Ô. Lục Quốc San (Nùng) - -

7. Bà Hồ Thị Kim (Nùng) - -

8. Ô. Mạc Văn úc

tức Nông Văn Quang (Thổ) - -

9. Ô. Hà Khai Lạc (Thổ) - -

10. Bà Đàm Thị Kiều

tức Lê Ngọc (Thổ) - -

11. Ô. Nông Gia Lâm (Thổ) - -

12. Ô. Hoàng Văn Phùng (Thổ) - -

13. Ô. Bàn Chí Hàn (Mán) - -

14. Ô. Bàn Tiến Minh (Mán) - -

15. Ô. Vũ Ngọc Linh (Kinh) - -

16. Bác sĩ Phạm Đinh Lẫm (Kinh) - -

17. Dương Văn Páo

tức Kim Dao (Mèo) - -

18. Ô. Lý á Võng (Ngái) - -

19. Ô. Hoàng Văn Toàn

tức Hỷ Trang (Sán chỉ) - -

20. Ô. La Văn Liền (Cao lan) - -

21. Ô. Lưu Quý Xuân (Sán díu) - -

Điều 2

Điều 2-

Bộ trưởng Bộ Nội vụ và Uỷ ban Hành chính Khu tự trị Việt Bắc chịu trách nhiệm thi hành sắc lệnh này.

Hồ Chí Minh

(Đã ký)

3 điều

Trích dẫn văn bản này

Về việc chuẩn y danh sách các uỷ viên UBHC khu tự trị Việt bắc (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-1059

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。

VN-OfficialText-IPLawExempt

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com