法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

nghi-quyet

NGHỊ QUYẾT VỀ VIỆC ĐẶT TÊN ĐƯỜNG, PHỐ, QUẢNG TRƯỜNG TRÊN ĐỊA BÀN HUYỆN KINH MÔN VÀ HUYỆN THANH HÀ

Số hiệu
98/2014/NQ-HĐND15
Ngày ban hành
11 tháng 12, 2014
Số điều
4
Điều Lời mở đầu

HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN

TỈNH HẢI DƯƠNG

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập – Tự do – Hạnh phúc

Số: 98/2014/NQ-HĐND15

Hải Dương, ngày 11 tháng 12 năm 2014

NGHỊ QUYẾT

VỀ VIỆC ĐẶT TÊN ĐƯỜNG, PHỐ, QUẢNG TRƯỜNG TRÊN ĐỊA BÀN HUYỆN KINH MÔN VÀ HUYỆN THANH HÀ

HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH HẢI DƯƠNG

KHÓA XV, KỲ HỌP THỨ 8

Căn cứ Luật Tổ chức Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân ngày 26/11/2003;

Căn cứ Nghị định số

91/2005/NĐ-CP

ngày 11/7/2005 của Chính phủ ban hành Quy chế đặt tên, đổi tên đường, phố và công trình công cộng; Thông tư số

36/2006/TT-BVHTT

ngày 20/3/2006 hướng dẫn thực hiện một số điều của Quy chế đặt tên, đổi tên đường, phố, công trình công cộng, ban hành theo Nghị định

91/2005/NĐ-CP

ngày 11/7/2005 của Chính phủ;

Sau khi xem xét Tờ trình số 54/TTr-UBND ngày 28 tháng 11 năm 2014 của Ủy ban nhân dân tỉnh về việc đặt tên quảng trường, đường, phố trên địa bàn huyện Kinh Môn và huyện Thanh Hà; Báo cáo thẩm tra của Ban Pháp chế Hội đồng nhân dân tỉnh và ý kiến của các đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh,

QUYẾT NGHỊ:

Điều 1Quyết định đặt tên quảng trường, đường, phố, trên địa bàn huyện Kinh Môn và huyện Thanh Hà, cụ thể như sau:

Điều 1.

Quyết định đặt tên quảng trường, đường, phố, trên địa bàn huyện Kinh Môn và huyện Thanh Hà, cụ thể như sau:

1. Trên địa bàn huyện Kinh Môn:

- Đặt tên cho 01 đường tại thị trấn Minh Tân là: đường Nguyễn Văn Cừ.

- Đặt tên cho 01 đường và 02 phố tại thị trấn Kinh Môn, là: đường Trần Hưng Đạo, phố Nguyễn Trãi và phố Quang Trung.

- Đặt tên cho 01 phố tại thị trấn Phú Thứ là: phố Lê Hồng Phong.

(có thông tin chi tiết kèm theo)

2. Trên địa bàn huyện Thanh Hà:

Đặt tên cho 01 quảng trường là: quảng trường Thanh Bình.

(có thông tin chi tiết kèm theo)

Điều 2Giao cho Uỷ ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết này.

Điều 2.

Giao cho Uỷ ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết này.

Điều 3Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh, các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh và các đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc triển khai thực hiện Nghị quyết.

Điều 3.

Thường trực Hội đồng nhân dân tỉnh, các Ban của Hội đồng nhân dân tỉnh và các đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc triển khai thực hiện Nghị quyết.

Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh khóa XV, kỳ họp thứ 8 thông qua./.

CHỦ TỊCH

Bùi Thanh Quyến

4 điều

Trích dẫn văn bản này

NGHỊ QUYẾT VỀ VIỆC ĐẶT TÊN ĐƯỜNG, PHỐ, QUẢNG TRƯỜNG TRÊN ĐỊA BÀN HUYỆN KINH MÔN VÀ HUYỆN THANH HÀ (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-134876

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。

VN-OfficialText-IPLawExempt

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com