法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

nghi-quyet

Về việc điều chỉnh danh mục dự án sử dụng vốn dự phòng nguồn vốn Chương trình mục tiêu quốc gia, kế hoạch đầu tư công trung hạn giai đoạn 2016 - 2020

Số hiệu
30/2019/NQ-HĐND
Ngày ban hành
26 tháng 9, 2019
Số điều
3
Điều Lời mở đầu

HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN

TỈNH HÀ NAM

-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

---------------

Số:

30/2019/NQ-HĐND

Hà Nam

, ngày

26

tháng

9

năm

2019

NGHỊ QUYẾT

Về việc điều chỉnh danh mục dự án sử dụng vốn dự phòng nguồn vốn

Chương trình mục tiêu quốc gia, kế hoạch đầu tư công trung hạn giai đoạn 2016-2020

HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH HÀ NAM

KHÓA XVIII, KỲ HỌP THỨ MƯỜI (KỲ HỌP BẤT THƯỜNG)

Căn cứ Luật t

chức ch

í

nh quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015;

Căn cứ Luật Đầu tư công ngày 18 tháng 06 năm 2014;

Căn cứ các Nghị định của Ch

í

nh phủ: số

77/2015/NĐ-CP

ngày 10/9/2015 về kế hoạch đầu tư công trung hạn và hằng năm; s

120/2018/NĐ-CP

về sửa đ

i, b

sung một s

điều Nghị định số

77/2015/NĐ-CP

; số

136/2015/NĐ-CP

ngày 31/12/2015 về việc hướng dẫn thi hành một s

điều của Luật đầu tư công; s

161/2016/NĐ-CP

ngày 02/

1

2/2

0

16 về cơ chế đặc thù trong quản lý đầu tư xây dựng đối với một số dự án thuộc các Chương trình mục tiêu quốc gia giai đoạn 2016-2020;

Căn cứ Nghị quyết s

02/20

1

7/NQ-HĐND ngày 19/7/2017 của Hội đồng nhân dân tỉnh về K

ế

hoạch đầu tư công trung hạn giai đoạn 2016-2020; Nghị quyết s

28/2018/NQ-HĐND

ngày 07/12/2018 của Hội đồng nhân dân t

nh về việc điều chỉnh, b

sung K

ế

hoạch đầu tư công trung hạn giai đoạn 2016-2020;

Xét Tờ trình số 2806/TTr-UBND ngày 23 tháng 9 năm 2019 của Ủy ban nh

â

n dân t

nh Hà Nam đề nghị Hội đồng nh

â

n dân t

nh điều chỉnh danh mục dự án bố trí vốn dự phòng nguồn vốn Chương trình mục tiêu quốc gia, kế hoạch đầu tư công trung hạn giai đoạn 2016-2020; Báo cáo thẩm tra của Ban

ki

nh t

ế

- Ngân sách Hội đồng nhân dân t

nh và ý kiến thảo luận, thống nhất của các đại biểu Hội đ

ng nhân dân tỉnh tại kỳ họp.

QUYẾT NGHỊ:

Điều 1Nhất trí điều chỉnh danh mục dự án sử dụng vốn dự phòng nguồn vốn Chương trình mục tiêu quốc gia, kế hoạch đầu tư công trung hạn giai đoạn 2016-2020, cụ thể:

Điều 1.

Nhất trí điều chỉnh danh mục dự án sử dụng vốn dự phòng nguồn vốn Chương trình mục tiêu quốc gia, kế hoạch đầu tư công trung hạn giai đoạn 2016-2020, cụ thể:

1. Điều chỉnh giảm 15.300 triệu đồng số vốn đã bố trí cho danh mục các dự án sau:

- Hỗ trợ xây dựng trung tâm cung ứng nông sản tham gia thực hiện Đề án phát triển hệ thống cung ứng hàng nông sản Việt Nam hiện đại, giai đoạn 2018-2020, định hướng đến năm 2030: 5.000 triệu đồng.

- Hỗ trợ các xã được công nhận đạt chuẩn nông thôn mới để chỉ đạo điểm xây dựng nông thôn mới kiểu mẫu: 10.000 triệu đồng.

- Hỗ trợ thực hiện Đề án xây dựng nông thôn mới trong quá trình đô thị hóa trên địa bàn huyện Kim Bảng: 300 triệu đồng

(Điều chỉnh từ 1.800 triệu đồng còn 1.500 triệu đồng).

2. Điều chỉnh tăng 15.300 triệu đồng đối với danh mục dự án: Hỗ trợ phát triển Hợp tác xã theo Quyết định 2261/QĐ-TTg ngày 15/12/2014 của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt chương trình hỗ trợ phát triển Hợp tác xã giai đoạn 2015-2020

(Điều chỉnh từ 17.480 triệu đồng thành 32.780 triệu đồng).

Điều 2Tổ chức thực hiện

Điều 2. Tổ chức thực hiện

1. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết này.

2. Thường trực Hội đồng nhân dân, các Ban của Hội đồng nhân dân, Tổ đại biểu Hội đồng nhân dân và các đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát việc thực hiện Nghị quyết này.

Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Hà Nam khóa XVIII, kỳ họp thứ mười (kỳ họp bất thường) thông qua ngày 26 tháng 9 năm 2019 và có hiệu lực từ ngày 06 tháng 10 năm 2019./.

CHỦ TỊCH

(Đã ký)

Phạm Sỹ Lợi

3 điều

Trích dẫn văn bản này

Về việc điều chỉnh danh mục dự án sử dụng vốn dự phòng nguồn vốn Chương trình mục tiêu quốc gia, kế hoạch đầu tư công trung hạn giai đoạn 2016 - 2020 (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-138311

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。

VN-OfficialText-IPLawExempt

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com