法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

nghi-quyetHết hiệu lực

Quy định về mức phụ cấp, trợ cấp đối với lực lượng Dân quân trên địa bàn tỉnh Sơn La

Số hiệu
141/2020/NQ-HĐND
Ngày ban hành
30 tháng 10, 2020
Số điều
4
Điều Lời mở đầu

HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH SƠN LA | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Số: 141/2020/NQ-HĐND | Sơn La, ngày 30 tháng 10 năm 2020

NGHỊ QUYẾT

QUY ĐỊNH VỀ MỨC PHỤ CẤP, TRỢ CẤP ĐỐI VỚI LỰC LƯỢNG DÂN QUÂN TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH SƠN LA

HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH SƠN LA KHOÁ XIV, KỲ HỌP CHUYÊN ĐỀ LẦN THỨ 5

Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 19 tháng 6 năm 2015;

Căn cứ Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật ngày 22 tháng 6 năm 2015;

Căn cứ Luật Ngân sách Nhà nước ngày 25 tháng 6 năm 2015;

Căn cứ Luật Dân quân tự vệ ngày 22 tháng 11 năm 2019;

Căn cứ Nghị định số 34/2016/NĐ-CP ngày 14 tháng 5 năm 2016 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều và biện pháp thi hành Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật;

Căn cứ Khoản 2 Điều 8 và Điểm a, Khoản 1 Điều 11 của Nghị định số 72/2020/NĐ-CP ngày 30 tháng 6 năm 2020 của Chính phủ quy định chi tiết một số điều của Luật Dân quân tự vệ về tổ chức xây dựng lực lượng và chế độ, chính sách đối với dân quân tự vệ;

Theo đề nghị của UBND tỉnh tại Tờ trình số 200/TTr-UBND ngày 21 tháng 10 năm 2020; Báo cáo thẩm tra số 874/BC-BPC ngày 28 tháng 10 năm 2020 của Ban Pháp chế HĐND tỉnh và ý kiến thảo luận tại kỳ họp.

QUYẾT NGHỊ:

Điều 1Quy định mức phụ cấp, trợ cấp đối với lực lượng Dân quân trên địa bàn tỉnh như sau:

Điều 1. Quy định mức phụ cấp, trợ cấp đối với lực lượng Dân quân trên địa bàn tỉnh như sau:

1. Đối với Thôn (bản) đội trưởng: Mức phụ cấp 745.000 đồng/người/tháng (Đối tượng đã hưởng chính sách tại Nghị quyết này thì không được hưởng chính sách tại các Nghị quyết khác của HĐND tỉnh).

2. Mức trợ cấp ngày công lao động đối với dân quân tại chỗ, dân quân cơ động, dân quân phòng không, pháo binh, trinh sát, thông tin, công binh, phòng hóa, y tế (trừ dân quân thường trực) khi có quyết định huy động, điều động làm nhiệm vụ hoặc thực hiện nhiệm vụ theo kế hoạch do cấp có thẩm quyền phê duyệt: 120.000 đồng/người/ngày; trường hợp được kéo dài thời hạn thực hiện nghĩa vụ tham gia dân quân tự vệ theo quyết định của cấp có thẩm quyền, mức trợ cấp tăng thêm 60.000 đồng/người/ngày.

3. Nguồn kinh phí

Ngân sách địa phương bảo đảm và được bố trí trong dự toán chi thường xuyên hằng năm của các cấp ngân sách.

Điều 2Tổ chức thực hiện

Điều 2. Tổ chức thực hiện

1. UBND tỉnh tổ chức triển khai thực hiện Nghị quyết.

2. Thường trực HĐND, các Ban của HĐND, tổ đại biểu HĐND, các vị đại biểu HĐND tỉnh có trách nhiệm giám sát việc triển khai thực hiện Nghị quyết.

Điều 3Hiệu lực thi hành

Điều 3. Hiệu lực thi hành

1. Nghị quyết có hiệu lực thi hành từ ngày 10 tháng 11 năm 2020.

2. Nghị quyết này thay thế Nghị quyết số 11/2016/NQ-HĐND ngày 12 tháng 12 năm 2016 của HĐND tỉnh quy định mức hỗ trợ đối với lực lượng dân quân của tỉnh Sơn La.

Nghị quyết này đã được HĐND tỉnh khóa XIV, kỳ họp Chuyên đề lần thứ 5 thông qua ngày 30 tháng 10 năm 2020./.

Nơi nhận: - Uỷ ban Thường vụ Quốc hội; Chính phủ; - Văn phòng: Quốc hội, Chủ tịch nước, Chính phủ; - UB Tài chính - Ngân sách của Quốc hội; - Bộ Tư pháp, Cục Kiểm tra Văn bản QPPL - Bộ Tư pháp; - Ban Công tác đại biểu của UBTVQH; - Cục DQTV/BTTM/BQP; - Phòng DQTV/BTM/QK 2; - Thường trực Tỉnh ủy; HĐND, UBND, BMTTQ, Đoàn ĐBQH tỉnh; Đại biểu HĐND tỉnh; - Các sở, ban, ngành, đoàn thể tỉnh; - Văn phòng Tỉnh ủy, HĐND và UBND tỉnh; - TT Huyện uỷ, Thành uỷ; HĐND; UBND huyện, thành phố; - TT Đảng ủy; HĐND, UBND xã, phường, thị trấn; - Trung tâm Thông tin tỉnh; Chi cục Văn thư - Lưu trữ tỉnh; - Lưu: VT, PC.Hương. | CHỦ TỊCH Nguyễn Th ái Hưng

4 điều

Trích dẫn văn bản này

Quy định về mức phụ cấp, trợ cấp đối với lực lượng Dân quân trên địa bàn tỉnh Sơn La (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-145217

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。 文本層經 Hugging Face vietnamese-legal-documents 資料集(CC BY 4.0)取得,署名依 CC BY 4.0。

VN-OfficialText-IPLawExempt+CC-BY-4.0

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com