法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

sac-lenhHết hiệu lực

Sắc lệnh tất cả các nguồn khoáng chất ở Việt nam đều là của Nhà nước

Số hiệu
9/SL
Ngày ban hành
22 tháng 1, 1950
Số điều
5
Điều Lời mở đầu

SẮC LỆNH

CHỦ TỊCH NƯỚC VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ

SỐ: 9/SL NGÀY 22 THÁNG 1 NĂM 1950

CHỦ TỊCH

NƯỚC VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ

HỒ CHÍ MINH

Xét nhu cầu hiện thời;

Chiểu đề nghị của Bộ trưởng Bộ Kinh tế;

Theo quyết nghị của Hội đồng Chính phủ sau khi Ban thường trực Quốc hội thoả thuận;

RA SẮC LỆNH:

Điều 1Tất cả các nguồn khoáng chất ở Việt Nam đều là của Nhà nước.

Điều 1:

Tất cả các nguồn khoáng chất ở Việt Nam đều là của Nhà nước.

Điều 2Các nguồn khoáng chất chia làm hai loại: hầm và mỏ.

Điều 2:

Các nguồn khoáng chất chia làm hai loại: hầm và mỏ.

a) Loại hầm gồm tất cả cá khoáng chất dùng để xây dựng và bón ruộng đất (trừ các thứ phosphates, nitrates và đất sét trắng, xếp vào loại mỏ);

b) Loại mỏ gồm tất cả các khoáng chất khác.

Điều 3Các thể lệ khai thác sẽ do sắc lệnh ấn định sau cho từng loại.

Điều 3:

Các thể lệ khai thác sẽ do sắc lệnh ấn định sau cho từng loại.

Điều 4Các ông Bộ trưởng Bộ Kinh tế, Bộ Tư pháp và Bộ Tài chính chiểu sắc lệnh thi hành.

Điều 4:

Các ông Bộ trưởng Bộ Kinh tế, Bộ Tư pháp và Bộ Tài chính chiểu sắc lệnh thi hành.

Hồ Chí Minh

(Đã ký)

5 điều

Trích dẫn văn bản này

Sắc lệnh tất cả các nguồn khoáng chất ở Việt nam đều là của Nhà nước (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-149

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。

VN-OfficialText-IPLawExempt

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com