法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

nghi-quyet

Về Ngày truyền thống của Văn phòng Quốc hội

Số hiệu
751/2005/NQ-UBTVQH11
Ngày ban hành
2 tháng 3, 2005
Số điều
4
Điều Lời mở đầu

UỶ BAN THƯỜNG VỤ

QUỐC HỘI

--------

Số: 751/2005/NQ-

UBTVQH11

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập – Tự do – Hạnh phúc

---------------------

Hà Nội, ngày 2 tháng 3 năm 2005

NGHỊ QUYẾT

Về ngày truyền thống của Văn phòng Quốc hội

_________________________

ỦY BAN THƯỜNG VỤ QUỐC HỘI

Căn cứ Luật Tổ chức Quốc hội đã được Quốc hội Khóa X, kỳ họp thứ 10 thông qua ngày 25 tháng 12 năm 2001;

Để phát huy vai trò, truyền thống của Văn phòng Quốc hội và động viên cán bộ, công chức, viên chức công tác tại Văn phòng Quốc hội;

Xét đề nghị của Chủ nhiệm Văn phòng Quốc hội,

QUYẾT NGHỊ:

Điều 1Hàng năm lấy ngày 02 tháng 3 là "Ngày truyền thống của Văn phòng Quốc hội".

Điều 1.

Hàng năm lấy ngày 02 tháng 3 là "Ngày truyền thống của Văn phòng Quốc hội".

Điều 2Việc tổ chức Ngày truyền thống của Văn phòng Quốc hội hàng năm phải thiết thực, tiết kiệm, có hiệu quả, tránh hình thức, bảo đảm các yêu cầu sau đây:

Điều 2.

Việc tổ chức Ngày truyền thống của Văn phòng Quốc hội hàng năm phải thiết thực, tiết kiệm, có hiệu quả, tránh hình thức, bảo đảm các yêu cầu sau đây:

1. Giáo dục truyền thống của Văn phòng Quốc hội, động viên phong trào thi đua lao động, nâng cao kỷ luật, đạo đức cách mạng của cán bộ, công chức, viên chức trong Văn phòng;

2. Biểu dương khen thưởng bằng các hình thức thích hợp đối với tập thể, cá nhân có thành tích xuất sắc trong việc xây dựng Văn phòng Quốc hội, gương mẫu trong việc thực hiện chủ trương, đường lối, chính sách của Đảng, pháp luật của Nhà nước.

Điều 3Nghị quyết này có hiệu lực kể từ ngày ký.

Điều 3.

Nghị quyết này có hiệu lực kể từ ngày ký.

Chủ nhiệm Văn phòng Quốc hội và các cơ quan, tổ chức hữu quan chịu trách nhiệm thi hành Nghị quyết này.

TM. ỦY BAN THƯỜNG VỤ QUỐC HỘI

CHỦ TỊCH

(Đã ký)

Nguyễn Văn An

4 điều

Trích dẫn văn bản này

Về Ngày truyền thống của Văn phòng Quốc hội (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-15418

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。

VN-OfficialText-IPLawExempt

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com