法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

nghi-quyet

Về việc bổ sung một số Điều của quy định ưu đãi khuyến khíchđầu tư trên địa bàn tỉnh

Số hiệu
47/2002/NQ-HĐND
Ngày ban hành
26 tháng 7, 2002
Số điều
1
Điều Toàn văn

HĐND TỈNH BẮC NINH | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Số: 47/2002/NQ-HĐND | Bắc Ninh, ngày 26 tháng 7 năm 2002

NGHỊ QUYẾT

VỀ VIỆC BỔ SUNG MỘT SỐ ĐIỀU CỦA QUY ĐỊNH ƯU ĐÃI KHUYẾN KHÍCH ĐẦU TƯ TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH

HĐND TỈNH BẮC NINH KHOÁ XVKỲ HỌP THỨ 9

Căn cứ Luật Tổ chức HĐND và UBND ngày 21/6/1994;

Căn cứ Luật Đất đai; Luật Khuyến khích đầu tư trong nước; Luật đầu tư nước ngoài tại Việt Nam;

Sau khi xem xét Tờ trình số 50/TT-UB ngày 11/7/2002 của UBND tỉnh đề nghị về việc bổ sung một số điều của qui định ưu đãi, khuyến khích đầu tư trên địa bàn tỉnh; báo cáo thuyết trình của Ban Kinh tế - Ngân sách và ý kiến thảo luận của Đại biểu;

Để tăng sức hấp dẫn, thu hút các doanh nghiệp đầu tư vào ngành chế biến nông sản và đầu tư vào vùng khó khăn trên địa bàn tỉnh Bắc Ninh,

QUYẾT NGHỊ:

1. Nhất trí với tờ trình "Bổ sung một số điều của quy định ưu đãi, khuyến khích đầu tư trên địa bàn tỉnh Bắc Ninh" do UBND tỉnh trình.

2. Giao UBND tỉnh trên cơ sở tiếp thu ý kiến của Đại biểu HĐND tỉnh, chỉnh sửa, bổ sung hoàn thiện; thống nhất với Thường trực HĐND tỉnh, các Ban HĐND tỉnh trước khi ban hành quy định. Trường hợp đặc biệt ưu đãi cao hơn thì UBND tỉnh thống nhất với Thường trực HĐND tỉnh và báo cáo với HĐND tỉnh tại phiên họp gần nhất.

3. UBND tỉnh có trách nhiệm hướng dẫn, tổ chức thực hiện Nghị quyết này. Hằng năm báo cáo kết quả thực hiện tại kỳ họp HĐND tỉnh phiên thường kỳ đầu năm.

Thường trực HĐND, các Ban HĐND, Đại biểu HĐND tỉnh tăng cường giám sát, kiểm tra các cấp, các ngành thực hiện Nghị quyết này.

Nghị quyết này đã được HĐND tỉnh Bắc Ninh khoá XV, kỳ họp thứ 9 thông qua ngày 26/7/2002./.

CHỦ TỊCH Ngô Văn Luật

1 điều

Trích dẫn văn bản này

Về việc bổ sung một số Điều của quy định ưu đãi khuyến khíchđầu tư trên địa bàn tỉnh (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-21205

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。 文本層經 Hugging Face vietnamese-legal-documents 資料集(CC BY 4.0)取得,署名依 CC BY 4.0。

VN-OfficialText-IPLawExempt+CC-BY-4.0

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com