法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

sac-lenhHết hiệu lực

Sắc lệnh ấn định sinh hoạt phí và các phụ cấp trong quân đội

Số hiệu
259/SL
Ngày ban hành
19 tháng 11, 1948
Số điều
8
Điều Lời mở đầu

SẮC LỆNH

SỐ 259/SL NGÀY 19 THÁNG 11 NĂM 1948

CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ

Chiểu sắc lệnh số 33 ngày 22-3-1946 và số 71 ngày 22 tháng 5 năm 1946 tổ chức Quân đội Quốc gia Việt Nam,

Chiểu sắc lệnh số 34 ngày 25-3-1946 và số 35 ngày 19 tháng 3 năm 1947 tổ chức Bộ Quốc phòng,

Theo đề nghị của Bộ Quốc phòng và theo quyết định của Hội đồng Chính phủ, và Ban Thường trực Quốc hội thoả thuận,

RA SẮC LỆNH:

Điều 1Mỗi quân nhân, bất cứ ở cấp bậc nào hay giữ chực vụ gì, đều được hưởng một số sinh hoạt phí tối thiểu mỗi ngày là sau đồng (6đ00). Cách tính sinh hoạt phí tính tròn từng tháng nay không áp dụng nữa.

Điều 1

Mỗi quân nhân, bất cứ ở cấp bậc nào hay giữ chực vụ gì, đều được hưởng một số sinh hoạt phí tối thiểu mỗi ngày là sau đồng (6đ00). Cách tính sinh hoạt phí tính tròn từng tháng nay không áp dụng nữa.

Điều 2Đối với những quân nhân đóng ở vùng đắt đỏ hoặc khó tiếp tế, số sinh hoạt phí hàng ngày có thể tạm thời tăng lên được. Việc tăng sinh hoạt phí sẽ do Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quyết định, theo đề nghị của Liên Khu Trưởng, Liên khu sở quan, quân nhu Cục trưởng và Chủ nhiệm Bộ Quốc phòng.

Điều 2

Đối với những quân nhân đóng ở vùng đắt đỏ hoặc khó tiếp tế, số sinh hoạt phí hàng ngày có thể tạm thời tăng lên được. Việc tăng sinh hoạt phí sẽ do Bộ trưởng Bộ Quốc phòng quyết định, theo đề nghị của Liên Khu Trưởng, Liên khu sở quan, quân nhu Cục trưởng và Chủ nhiệm Bộ Quốc phòng.

Điều 3Ngoài số sinh hoạt phí, quân nhân được hưởng hàng tháng một số phụ cấp cấp bậc ấn định như sau:

Điều 3

Ngoài số sinh hoạt phí, quân nhân được hưởng hàng tháng một số phụ cấp cấp bậc ấn định như sau:

Binh nhì 30đ00

Binh nhất 40,00

Hạ sĩ 50,00

Trung sĩ 60,00

Thượng sĩ 80,00

Chuẩn uý 100,00

Thiếu uý 120,00

Trung uý 160,00

Đại uý 200,00

Thiếu tá 280,00

Trung tá 360,00

Đại tá 440,00

Thiếu tướng 600,00

Trung tướng 700,00

Đại tướng 800,00

Điều 4Những quân nhân đã ở trong bộ đội từ 3 năm trở lên được lĩnh hàng tháng một số tiền phụ cấp thâm niên như sau này:

Điều 4

Những quân nhân đã ở trong bộ đội từ 3 năm trở lên được lĩnh hàng tháng một số tiền phụ cấp thâm niên như sau này:

Sau 3 năm 30đ00 một tháng

Sau 5 năm 60,00 một tháng

và cứ mỗi lần tái đăng 2 năm là thêm 30đ một tháng, bất cứ ở cấp bậc nào hay giữ chức vụ gì.

Điều 5Phụ cấp bậc và phụ cấp thâm niên tính trong từng tháng, bắt đầu từ tháng nhận cấp bậc mới hoặc đến hạn được hưởng phụ cấp thâm niên.

Điều 5

Phụ cấp bậc và phụ cấp thâm niên tính trong từng tháng, bắt đầu từ tháng nhận cấp bậc mới hoặc đến hạn được hưởng phụ cấp thâm niên.

Điều 6Những nhân viên có cấp bậc hoặc có quân hàm có thể xin hưởng chế độ quân nhân ấn định trong sắc lệnh này.

Điều 6

Những nhân viên có cấp bậc hoặc có quân hàm có thể xin hưởng chế độ quân nhân ấn định trong sắc lệnh này.

Những nhân viên ấy sẽ không theo chế độ nhân viên nữa và được hưởng tất cả những quyền lợi vật chất dành cho chế độ quân nhân.

Một khi xin hưởng chế độ quân nhân, phải xin hưởng trong một hạn ít nhất là một năm.

Điều 7Các Bộ trưởng Bộ Tài chính Bộ Nội vụ và Quốc phòng chiểu sắc lệnh thi hành.

Điều 7

Các Bộ trưởng Bộ Tài chính Bộ Nội vụ và Quốc phòng chiểu sắc lệnh thi hành.

Hồ Chí Minh

(Đã ký)

8 điều

Trích dẫn văn bản này

Sắc lệnh ấn định sinh hoạt phí và các phụ cấp trong quân đội (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-272

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。

VN-OfficialText-IPLawExempt

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com