法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

sac-lenhHết hiệu lực

Sắc lệnh định những người ra ứng cử vào UBKCHC mà không có chân trong Hội đồng nhân dân thì cũng coi như hội viên cuả hội đồng ấy

Số hiệu
152/SL
Ngày ban hành
25 tháng 3, 1948
Số điều
1
Điều Toàn văn

SẮC LỆNH

SỐ: 152/SL NGÀY 25 THÁNG 3 NĂM 1948

CỦA CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ

CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ

Chiểu sắc lệnh số 63 ngày 22-11-45 tổ chức chính quyền nhân dân,

Chiểu sắc lệnh số 1/SL ngày 20-12-1946 thành lập các Uỷ ban bảo vệ,

Chiểu sắc lệnh số 3/NV/SL ngày 28-12-1946 tạm hoãn các cuộc tuyển cử vào Hội đồng nhân dân và Uỷ ban hành chính,

Chiểu sắc lệnh số 91/SL ngày 1-10-47 thành lập các Uỷ ban kháng chiến hành chính tại các cấp tỉnh, phủ, huyện, châu, xã,

Chiểu sắc lệnh số 129/SL ngày 5-2-48 thêm 1 khoản vào điều 1 sắc lệnh số 3/NV/SL ngày 28-12-1946, cho phép bầu lại Hội đồng nhân dân xã trong những trường hợp đặc biệt,

Chiểu sắc lệnh số 149/SL ngày 25-3-48 bỏ chữ "kiêm" trong danh từ Uỷ ban kháng chiến kiêm hành chính,

Chiểu sắc lệnh số 150/SL ngày 25-3-48 quy định các Hội đồng nhân dân trong những vùng địch kiểm soát hay uy hiếp;

Chiểu sắc lệnh số 151/SL ngày 25-3-48 ấn định thành phần và thủ tục tuyển cử các uỷ viên trong Uỷ ban kháng chiến hành chính,

Chiểu đề nghị của Bộ trưởng Bộ Nội vụ,

Sau khi Hội đồng Chính phủ và ban Thường trực Quốc hội đã thoả thuận,

RA SẮC LỆNH:

Điều một

Trong những trường hợp bầu lại một hay nhiều uỷ viên hành chính trong Uỷ ban kháng chiến hành chính mỗi cấp thì người ra ứng cử có thể là người ngoài Hội đồng nhân dân.

Điều hai

Bộ trưởng Bộ Nội vụ và Chánh Văn phòng Chủ tịch Chính phủ chiểu sắc lệnh thi hành.

Hồ Chí Minh

(Đã ký)

1 điều

Trích dẫn văn bản này

Sắc lệnh định những người ra ứng cử vào UBKCHC mà không có chân trong Hội đồng nhân dân thì cũng coi như hội viên cuả hội đồng ấy (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-342

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。

VN-OfficialText-IPLawExempt

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com