法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

nghi-quyet

Về đặt tên một số tuyến đường tại thị trấn Hà Lam, huyện Thăng Bình, tỉnh Quảng Nam

Số hiệu
81/2013/NQ-HĐND
Ngày ban hành
4 tháng 7, 2013
Số điều
3
Điều Lời mở đầu

HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH QUẢNG NAM | CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Số: 81/2013/NQ-HĐND | Quảng Nam, ngày 04 tháng 07 năm 2013

NGHỊ QUYẾT

VỀ ĐẶT TÊN MỘT SỐ TUYẾN ĐƯỜNG TẠI THỊ TRẤN HÀ LAM, HUYỆN THĂNG BÌNH, TỈNH QUẢNG NAM

HỘI ĐỒNG NHÂN DÂN TỈNH QUẢNG NAM KHÓA VIII, KỲ HỌP THỨ 08

Căn cứ Luật Tổ chức Hội đồng nhân dân và Ủy ban nhân dân ngày 26 tháng 11 năm 2003;

Căn cứ Luật Ban hành văn bản quy phạm pháp luật của Hội đồng nhân dân, Ủy ban nhân dân ngày 03 tháng 12 năm 2004;

Căn cứ Nghị định số 91/2005/NĐ-CP ngày 11 tháng 7 năm 2005 của Chính phủ về ban hành Quy chế đặt tên, đổi tên đường, phố và công trình công cộng;

Căn cứ Thông tư số 36/2006/TT-BVHTT ngày 20 tháng 3 năm 2006 của Bộ Văn hóa - Thông tin về việc hướng dẫn thực hiện một số điều của Quy chế đặt tên, đổi tên đường, phố và công trình công cộng;

Sau khi xem xét Tờ trình số 2053/TTr-UBND ngày 07 tháng 6 năm 2013 của Ủy ban nhân dân tỉnh kèm theo Phương án đặt tên một số đường tại thị trấn Hà Lam, huyện Thăng Bình, tỉnh Quảng Nam; Báo cáo thẩm tra của Ban Văn hóa - Xã hội Hội đồng nhân dân tỉnh và ý kiến thảo luận tại kỳ họp,

QUYẾT NGHỊ:

Điều 1Đặt tên 17 tuyến đường, gồm tên của 16 danh nhân văn hóa, lịch sử và 01 sự kiện trong nước tại thị trấn Hà Lam, huyện Thăng Bình (Phụ lục kèm theo).

Điều 1. Đặt tên 17 tuyến đường, gồm tên của 16 danh nhân văn hóa, lịch sử và 01 sự kiện trong nước tại thị trấn Hà Lam, huyện Thăng Bình (Phụ lục kèm theo).

Điều 2Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết này.

Điều 2. Giao Ủy ban nhân dân tỉnh tổ chức thực hiện Nghị quyết này.

Thường trực Hội đồng nhân dân, các Ban Hội đồng nhân dân và đại biểu Hội đồng nhân dân tỉnh giám sát quá trình triển khai thực hiện Nghị quyết.

Nghị quyết này đã được Hội đồng nhân dân tỉnh Quảng Nam Khóa VIII, Kỳ họp thứ 08 thông qua ngày 04 tháng 7 năm 2013 và có hiệu lực thi hành sau 10 ngày kể từ ngày được thông qua./.

CHỦ TỊCH Nguyễn Văn Sỹ

PHỤ LỤC

DANH MỤC 17 TUYẾN ĐƯỜNG ĐƯỢC ĐẶT TÊN TẠI THỊ TRẤN HÀ LAM, HUYỆN THĂNG BÌNH, TỈNH QUẢNG NAM (Kèm theo Nghị quyết số 81/2013/NQ-HĐND ngày 04/7/2013 của HĐND tỉnh)

| Số TT | Vị trí | Điểm đầu | Điểm cuối | Chiều dài (m) | Chiều rộng (m) | Tên đường |

||||||||

| 01 | QL 1A | Nhà ông Trãi | Nhà ông Dũng | 2840 | 10.5 | Nguyễn Hoàng |

| 02 | QL 14E | Ngã ba Cây Cốc | Nhà ông Tịch | 3120 | 6.5 | Huỳnh Thúc Kháng |

| 03 | ĐT 613 cũ | Ngã tư Hà Lam | QL 14E | 3000 | 10.5 | Tiểu La |

| 04 | Thanh Niên | QL 1A | Nhà ông Thương | 1300 | 6.0 | Lý Tự Trọng |

| 05 | KDC Bắc Hà Lam | QL 1A | Nhà bà Thêm | 900 | 7.5 | Trần Phú |

| 06 | KDC Gò Thong | Nhà ông Thuyết | Nhà bà Thọ | 500 | 5.5 | Thái Phiên |

| 07 | Trung tâm thị trấn - QL 14E | Kênh N22 (nhà bà Thám) | QL 14E | 2000 | 7.5 | Nguyễn Thuật |

| 08 | Đường 03/02 | QL 1A | Nhà ông Tuyển | 1800 | 7.5 | 3 tháng 2 |

| 09 | Khu dân cư tổ 9 | Nhà ông Ngạt | Nhà bà Nhiều | 600 | 5.0 | Phan Tình |

| 10 | Khu dân cư tổ 6 | Nhà ông Năm | Cầu Hà Kiều | 500 | 5.5 | Trần Thị Lý |

| 11 | Khu dân cư tổ 2,4,5 | Mẫu giáo Hương Sen (cũ) | Nhà ông Sự | 650 | 5.5 | Nguyễn Văn Trỗi |

| 12 | Đường Pa ra | Nhà ông Ngà | Nhà ông Hương | 500 | 5.5 | Nguyễn Hiền |

| 13 | Đường lên Dốc Sỏi | Kênh N 22 | Nhà ông Hùng | 1500 | 6.5 | Trần Cao Vân |

| 14 | Đường vào Chung Phước | Nhà ông Bân | Cầu Chung Phước | 600 | 6.5 | Duy Tân |

| 15 | Khu dân cư tổ 3 | Nhà ông Hải | Nhà ông Anh | 250 | 5.5 | Xuân Diệu |

| 16 | Khu chợ Hà Lam (cũ) | Nhà ông Hai | Nhà ông Tuấn | 365 | 5.5 | Nguyễn Duy Hiệu |

| 17 | Hà Lam - Bình Đào | Ngã tư Hà Lam | Cầu Bàu Bàng | 1500 | 10.0 | Phạm Phú Thứ |

3 điều

Trích dẫn văn bản này

Về đặt tên một số tuyến đường tại thị trấn Hà Lam, huyện Thăng Bình, tỉnh Quảng Nam (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-51330

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。 文本層經 Hugging Face vietnamese-legal-documents 資料集(CC BY 4.0)取得,署名依 CC BY 4.0。

VN-OfficialText-IPLawExempt+CC-BY-4.0

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com