法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

sac-lenhHết hiệu lực

Về việc cử ông Nguyễn Dương, Giám đốc Việt Nam Công an vụ được từ chức và cử ông Lê Giản quyền giám đốc

Số hiệu
100
Ngày ban hành
8 tháng 6, 1946
Số điều
4
Điều Lời mở đầu

CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập – Tự do – Hạnh phúc

Số: 100

Ngày 8 tháng 6 năm 1946

SẮC LỆNH

Số 100 ngày 8 tháng 6 năm 1946

CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ

Chiểu theo Sắc lệnh ngày 5-3-1946 tổ chức các Bộ;

Chiểu theo Sắc lệnh ngày 5-5-1946 tổ chức Bộ Nội vụ;

Chiểu theo Sắc lệnh số 23 ngày 21-2-1946 thành lập Việt Nam Công an vụ;

Chiểu theo Sắc lệnh số 30 ngày 22-3-1946 cử ông Nguyễn Dương sung chức Giám đốc Việt nam Công an Vụ;

Chiểu theo Nghị định số 129 NV/CC ngày 2-5-1946 của Bộ trưởng Bộ Nội vụ cử ông Lê Giản sung chức Phó Giám đốc Việt Nam Công an Vụ;

Chiểu theo đơn xin từ chức của ông Nguyễn Dương;

Chiểu theo lời đề nghị của Bộ trưởng Bộ Nội vụ;

Sau khi Hội đồng Chính phủ đã thoả thuận,

RA SẮC LỆNH:

Điều 1Ông Nguyễn Dương được phép từ chức Giám đốc Việt Nam Công an Vụ kể từ ngày ký Sắc lệnh này.

Điều 1

Ông Nguyễn Dương được phép từ chức Giám đốc Việt Nam Công an Vụ kể từ ngày ký Sắc lệnh này.

Điều 2Nay cử ông Lê Giản, Phó Giám đốc Việt Nam Công an Vụ, thay ông Nguyễn Dương.

Điều 2

Nay cử ông Lê Giản, Phó Giám đốc Việt Nam Công an Vụ, thay ông Nguyễn Dương.

Điều 3Ông Bộ trưởng Bộ Nội vụ có uỷ nhiệm thi hành Sắc lệnh này.

Điều 3

Ông Bộ trưởng Bộ Nội vụ có uỷ nhiệm thi hành Sắc lệnh này.

CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ

(Đã ký)

Hồ Chí Minh

4 điều

Trích dẫn văn bản này

Về việc cử ông Nguyễn Dương, Giám đốc Việt Nam Công an vụ được từ chức và cử ông Lê Giản quyền giám đốc (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-637

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。

VN-OfficialText-IPLawExempt

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com