法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

sac-lenhHết hiệu lực

Về việc sửa đổi Điều thứ 2 Sắc lệnh số 77 ngày 21 tháng 12 năm 1945 tổ chức chính quyền nhân dân ở các thị xã và thành phố

Số hiệu
76
Ngày ban hành
29 tháng 5, 1946
Số điều
3
Điều Lời mở đầu

CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HÒA

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Số: 76

Ngày 29 tháng 05 năm 1946

SẮC LỆNH

Số 76 ngày 29 tháng 5 năm 1946 Về việc sửa đổi Điều thứ 2 Sắc lệnh số 77 ngày 21 tháng 12 năm 1945 tổ chức chính quyền nhân dân ở các thị xã và thành phố

CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ

Chiểu theo Sắc lệnh số 63 ngày 22 tháng 11 năm 1945 tổ chức chính quyền nhân dân ở các địa phương,

Chiểu theo Sắc lệnh số 77 ngày 21 tháng 12 năm 1945 tổ chức chính quyền nhân dân ở các thị xã và thành phố,

Chiểu theo lời đề nghị của Bộ trưởng Bộ Nội vụ,

Sau khi Hội đồng Chính phủ đã thoả thuận,

RA SẮC LỆNH:

Điều 1Điều thứ 2 Sắc lệnh số 77 ngày 21-12-1945 kể trên, nay sửa đổi lại như sau này;

Điều 1.

Điều thứ 2 Sắc lệnh số 77 ngày 21-12-1945 kể trên, nay sửa đổi lại như sau này;

"Cách tổ chức chính quyền nhân dân ở các thị xã cũng y như cách tổ chức ở các xã đã định trong Sắc lệnh số 63 ngày 22 tháng 11 năm 1945. Song Uỷ ban hành chính thị xã sẽ chỉ gồm có 3 uỷ viên chính thức (Chủ tịch, Phó Chủ tịch và Thư ký), và hai uỷ viên dự khuyết.

Các thị xã sẽ thuộc thẳng với tỉnh."

Điều 2Bộ trưởng Bộ Nội vụ thi hành Sắc lệnh này.

Điều 2.

Bộ trưởng Bộ Nội vụ thi hành Sắc lệnh này.

CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ

(Đã ký)

Hồ Chí Minh

3 điều

Trích dẫn văn bản này

Về việc sửa đổi Điều thứ 2 Sắc lệnh số 77 ngày 21 tháng 12 năm 1945 tổ chức chính quyền nhân dân ở các thị xã và thành phố (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-663

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。

VN-OfficialText-IPLawExempt

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com