SẮC LỆNH
Số
58 ngày 3 tháng 5 năm 946
CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ
Chiểu Sắc lệnh ngày 3-5-1945 tổ chức các Bộ;
Chiểu đề nghị Bộ Nội vụ;
Sau khi Hội đồng Chính phủ đã thoả hiệp;
RA SẮC LỆNH:
資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)
SẮC LỆNH
Số
58 ngày 3 tháng 5 năm 946
CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ
Chiểu Sắc lệnh ngày 3-5-1945 tổ chức các Bộ;
Chiểu đề nghị Bộ Nội vụ;
Sau khi Hội đồng Chính phủ đã thoả hiệp;
RA SẮC LỆNH:
Điều 1:
Bộ Nội vụ gồm có:
I- Văn phòng, do một Đổng lý Văn phòng điều khiển.
II- Nha thanh tra, có nhiệm kiểm soát và trình báo về hành chính và chính trị. Nha này thuộc quyền trực tiếp của Bộ trưởng và sẽ do một Sắc lệnh riêng tổ chức.
III- Năm Nha có nhiệm vụ kể sau đây, thuộc quyền kiểm soát của một đổng lý sự vụ:
1- Nha công chức và kế toán: quy chế và quan trị công chức - kế toán trong Bộ;
2- Nha Pháp chính: việc Pháp chế và Hành chính;
3- Nha Thông tin tuyên truyền: thu nhập và truyền bá các tin tức trong nước;
4- Việt Nam công an vụ: việc trị an;
5- Nha dân tộc thiểu số: xem xét các vấn đề chính trị và hành chính thuộc về các dân tộc thiểu số trong nước, và thắt chặt tinh thần thiện giữa các dân tộc sống trên đất Việt Nam.
Mỗi Nha có một Giám đốc quản trị.
Điều 2:
Chi tiết tổ chức Văn phòng và các Nha sẽ do nghị định của Bộ trưởng Bộ Nội vụ ấn định sau.
Nghị định Bộ trưởng Bộ Nội vụ ngày 19 tháng 1 năm 1946, nay bãi bỏ.
Điều 3:
Bộ trưởng Bộ Nội vụ chiểu Sắc lệnh thi hành./.
Hồ Chí Minh
(Đã ký)
Về việc tổ chức Bộ nội vụ (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-682
Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。
本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com