法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

thong-tuHết hiệu lực

Hướng dẫn việc cấm nhập khẩu Amilăng nhóm Amphibole

Số hiệu
19/1998/TT-BTM
Ngày ban hành
10 tháng 10, 1998
Số điều
1
Điều Toàn văn

BỘ THƯƠNG MẠI ******** | CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc ********

Số: 19/1998/TT-BTM | Hà Nội, ngày 10 tháng 10 năm 1998

THÔNG TƯ

SỐ:19/1998/TT-BTM BỘ THƯƠNG MẠI HƯỚNG DẪN THỰC HIỆN VIỆC CẤM NHẬP KHẨU AMIĂNG NHÓM AMPHIBOLE

Căn cứ Quyết định của Thủ tướng Chính phủ tại công văn số 1081/CP-KTTH ngày 10/9/1998 về việc cấm nhập khẩu dưới mọi hình thức tất cả các sản phẩm, vật liệu có chứa Amiăng thuộc nhóm Amphibole; Căn cứ ý kiến của Tổng cục Hải quan (Công văn số 3343/TCHQ-GSQL ngày 24/9/1998) và ý kiến của Bộ Khoa học Công nghệ và Môi trường (Công văn số 2504 BKHCNMT-MTg ngày 5/10/1998); Bộ Thương mại hướng dẫn thực hiện việc cấp nhập khẩu Amiăng nhóm Amphibole như sau:

1. Do danh mục hàng hoá xuất nhập khẩu chỉ ghi chung là Amiăng mà không quy định thuộc nhóm Amiăng nào, vì vậy các doanh nghiệp khi làm thủ tục nhập khẩu các sản phẩm, vật liệu có chứa Amiăng phải xuất trình với Hải quan tài liệu chứng minh hàng hoá đó không có chứa Amiăng nhóm Amphibole.

2. Đối với các sản phẩm vật liệu có chứa Amiăng các loại đã hoàn thành thủ tục nhập khẩu phải được sử dụng theo đúng hướng dẫn của Bộ Xây dựng và Bộ Khoa học Công nghệ và Môi trường.

3. Trường hợp hàng đã ký hợp đồng và đang trên đường đến cảng Việt Nam thì chỉ được làm thủ tục nhập khẩu trong thời gian 30 ngày kể từ ngày ban hành Thông tư này. Quá hạn trên, hàng về đến cảng/cửa khẩu doanh nghiệp phải tái xuất. Trường hợp không tái xuất được sẽ bị tịch thu tiêu huỷ, chủ hàng phải chịu mọi phí tổn.

4. Việc cấm nhập khẩu Amiăng nhóm Amphibole có hiệu lực sau 30 ngày kể từ ngày ký Thông tư này.

Lương Văn Tự (Đã ký)

1 điều

Trích dẫn văn bản này

Hướng dẫn việc cấm nhập khẩu Amilăng nhóm Amphibole (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-7420

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。 文本層經 Hugging Face vietnamese-legal-documents 資料集(CC BY 4.0)取得,署名依 CC BY 4.0。

VN-OfficialText-IPLawExempt+CC-BY-4.0

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com