法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

nghi-dinhHết hiệu lực

Về việc thành lập xã Giao Hưng thuộc huyện Giao Thuỷ, tỉnh Nam Định.

Số hiệu
19/1998/NĐ-CP
Ngày ban hành
26 tháng 3, 1998
Số điều
4
Điều Lời mở đầu

CHÍNH PHỦ ******** | CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc ********

Số: 19/1998/NĐ-CP | Hà Nội, ngày 26 tháng 3 năm 1998

NGHỊ ĐỊNH

CỦA CHÍNH PHỦ SỐ 19/1998/NĐ-CP NGÀY 26 THÁNG 3 NĂM 1998 VỀ VIỆC THÀNH LẬP XÃ GIAO HƯNG THUỘC HUYỆN GIAO THUỶ, TỈNH NAM ĐỊNH

CHÍNH PHỦ

Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 30 tháng 9 năm 1992; Xét đề nghị của Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh Nam Định và Bộ trưởng, Trưởng ban Tổ chức - Cán bộ Chính phủ,

NGHỊ ĐỊNH:

Điều 1Nay thành lập xã Giao Hưng thuộc huyện Giao Thuỷ, tỉnh Nam Định trên cơ sở 751,7 ha diện tích tự nhiên và 1.445 nhân khẩu của vùng bãi bồi Cồn Ngạn.

Điều 1.- Nay thành lập xã Giao Hưng thuộc huyện Giao Thuỷ, tỉnh Nam Định trên cơ sở 751,7 ha diện tích tự nhiên và 1.445 nhân khẩu của vùng bãi bồi Cồn Ngạn.

Địa giới hành chính xã Giao Hưng: Bắc giáp đê Trung ương và xã Giao An, Nam giáp sông Vọp và sông K2, Đông giáp đường trục 1, Tây giáp đường trục 2.

Điều 2Nghị định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ban hành. Mọi quy định trước đây trái với Nghị định này đều bị bãi bỏ.

Điều 2.- Nghị định này có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ban hành. Mọi quy định trước đây trái với Nghị định này đều bị bãi bỏ.

Điều 3Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh Nam Định, Bộ trưởng, Trưởng ban Tổ chức - Cán bộ Chính phủ và Thủ trưởng các cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.

Điều 3.- Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh Nam Định, Bộ trưởng, Trưởng ban Tổ chức - Cán bộ Chính phủ và Thủ trưởng các cơ quan liên quan chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.

Phan Văn Khải (Đã ký)

4 điều

Trích dẫn văn bản này

Về việc thành lập xã Giao Hưng thuộc huyện Giao Thuỷ, tỉnh Nam Định. (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-7758

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。 文本層經 Hugging Face vietnamese-legal-documents 資料集(CC BY 4.0)取得,署名依 CC BY 4.0。

VN-OfficialText-IPLawExempt+CC-BY-4.0

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com