法律人 LawPlayer logo

資料由法律人 LawPlayer整理提供·Pháp luật Việt Nam / LawPlayer, từ vbpl.vn (Bộ Tư pháp)

thong-tuHết hiệu lực

Quy định những ngày nghỉ lễ

Số hiệu
71-TTG-4A
Ngày ban hành
17 tháng 2, 1951
Số điều
1
Điều Toàn văn

THÔNG TƯ

Quy định những ngày nghỉ lễ

______________

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

Kính gửi các vị Bộ trưởng

Theo quyết nghị của Hội đồng Chính phủ, các ngày nghỉ lễ nay quy định lại như sau:

- Nguyên đán dương lịch: nghỉ ngày 1 tháng 1 dương lịch

- Nguyên đán âm lịch: nghỉ ngày 1 tháng 1 âm lịch và một ngày trước hay sau.

- Sinh nhật đức Phật thích ca: nghỉ ngày 8 tháng 4 âm lịch

- Ngày lao động quốc tế: nghỉ ngày 1 tháng 5 dương lịch

- Kỷ niệm Cách mạng tháng 8 và ngày tuyên bố độc lập: 2 tháng 9 dương lịch

- Thiên chúa giáng sinh: nghỉ ngày 25 tháng 12 dương lịch

Trong các ngày nghỉ lễ trên, các cơ quan phải đặt thường trực.

Ngày 17 tháng 2 năm 1951

1 điều

Trích dẫn văn bản này

Quy định những ngày nghỉ lễ (Công báo Chính phủ). Truy cập qua LawPlayer, https://lawplayer.com/vn/act/vn-vbpl-853

Nguồn: Cơ sở dữ liệu quốc gia về văn bản pháp luật (vbpl.vn), Bộ Tư pháp Việt Nam. Official legal texts are excluded from copyright under Article 8 of the Law on Intellectual Property of Vietnam. 再發布須標示來源(Công báo 條款)。

VN-OfficialText-IPLawExempt

本頁資料來源:vbpl.vn (Bộ Tư pháp)·整理提供:法律人 LawPlayer· lawplayer.com